| ~ Like, push too hard? | Может быть, слишком сильно тужилась? |
| Stomp your foot hard right on her foot! | Топни сильно ногой прямо на ее ногу. |
| So I want you to take that racquet and hit this as hard as you can. | Так что, возьми ракетку и ударь так сильно, как сможешь. |
| Something hit the side of this table quite hard, and there are scuff marks on the wall beside it that could indicate a struggle. | По столу чем-то сильно ударили и есть следы от удара рядом на стене, что может указывать на борьбу. |
| Our own senior boys are cheering against us, and no matter how hard we try to be the mature ones, they don't appreciate it. | Наши парни болеют против нас, И неважно, как сильно мы стараемся быть зрелыми, Они не ценят это. |
| How hard did you push them, Cabe? | Как сильно ты на них надавил, Кейб? |
| You don't want to squeeze the trigger too hard, all right? | Ты не должна нажимать на курок слишком сильно, поняла? |
| I shouldn't have pulled it so hard. | Не надо было так сильно тянуть! |
| I want you to kick that spot as hard as you can | Я хочу, чтобы вы пнули в эту точку так сильно, как только сможете вашими каблуками, хорошо? |
| If you'd have started with what happened to Gab, I wouldn't have hit you... so hard. | Расскажи ты сначала о том, что произошло с Гэб, я бы тебя не ударила... так сильно. |
| Well, the wind's dropped a little, sir, but it's still blowing quite hard and there's a heavy swell. | Ветер немного утих, но всё ещё дует очень сильно, и на море по-прежнему крупная зыбь. |
| Just try not to breathe so hard, all right? | Старайся не дышать так сильно, хорошо? |
| And all of a sudden, out of nowhere, he kicked me so hard that I actually flew across the room and hit a piece of furniture. | И внезапно, без всякой причины, он пнул меня так сильно, что я пролетела через всю комнату. и ударилась обо что-то из обстановки. |
| Any theories why they came so hard at Raina? | Есть теории зачем им так сильно понадобилась Рейна? |
| We had a good thing going, too... waving the S.H.I.E.L.D. flag as hard as we could. | У нас было все хорошо, слишком... размахивали флагом Щ.И.Т.а так сильно, как мы могли. |
| How hard can it be to control my own thoughts? | Как сильно я могу управлять собственными мыслями? |
| Howard, do you think maybe sometimes you try too hard? | Говард, тебе не кажется, что ты иногда стараешься слишком сильно? |
| Well, he's riding her really hard, and you know how she gets. | Ну, он сильно на нее давит и ты знаешь, как она это воспринимает. |
| I didn't try too hard to survive, but somehow, here I am. | Я не очень сильно старался выжить, но как-то получилось, что я здесь. |
| He hit the ground hard, but managed to maintain control of the football. | Он сильно ударился о землю, но не выпустил мяч. |
| You fought so hard to clear your name, and you're finally being recognized for who you really are - a hero. | Ты так сильно боролась, чтобы очистить свое имя, и тебя наконец-то признают той, кем ты есть... героем. |
| And then he bites you on the neck, not super hard, just on the brink between pleasure and pain. | И потом он укусит тебя в шею, не слишком сильно, а просто на грани между удовольствием и болью. |
| I think I coughed so hard, I pulled a muscle or something. | Я думаю, что кашляла так сильно, что потянула мышцы или что-то вроде. |
| You think that I'm not riding the docks hard enough? | Думаешь, я трясу доки недостаточно сильно? |
| I squeeze you a little hard there, princess? | Обнял тебя слишком сильно, принцесса? |