| Remember, I like it deep... and hard. | Помни, я люблю глубоко... и сильно. |
| My father slapped me so hard he knocked out a tooth. | Мой отец ударил меня так сильно, что выбил зуб. |
| No one's been hitting the Tea Party as hard as you've been. | Никто не бил по Чайной вечеринке так сильно как ты. |
| I hope Cormac's not taking it too hard. | Надеюсь, Кормак не сильно надулся. |
| Press down, not too hard. | Придави, но не слишком сильно. |
| Maybe if we concentrate really hard, our combined psychic powers will move it closer. | Может, если мы очень сильно сосредоточимся, мы силой мысли сможем подвинуть ее поближе. |
| You just push too hard sometimes. | Иногда ты просто слишком сильно давишь. |
| You know nobody's ever rocked his world that hard. | Знаешь, еще никто не качнул этот мир так сильно. |
| Beth, throw this ball as hard and fast as you can. | Бэт, брось этот мяч так сильно и быстро, как только можешь. |
| I'm going to march out there and swing as hard as I can. | Я собираюсь выйти и размахнуться настолько сильно, насколько смогу. |
| Jane said not to lean on Mylar too hard. | Джейн сказал не давить на Майлара слишком сильно. |
| I didn't even shove him that hard. | Я даже не сильно его оттолкнул. |
| But when he stops trying so hard, and he acts like a real person, he comes close. | Но когда он перестаёт так сильно пытаться и ведёт себя как нормальный человек, он приближается к этому. |
| She was having heart palpitations, and she coughed so hard she collapsed. | У нее участилось сердцебиение, и она так сильно кашляла, что упала в обморок. |
| Which is why I fought so hard to help you win it back. | И именно поэтому я так сильно старалась помочь тебе победить. |
| I'm not trying hard, I'll grant you that. | Но не очень сильно стараюсь, готов признать. |
| I need you to push hard when I tell you. | Нужно тужиться очень сильно, когда я скажу. |
| You're trying very hard to do something, Mr gundelach. | Вы сильно стараетесь что-то делать, мистер Ганделах. |
| I was pretty young, it hit me very hard. | Я была весьма юной, это сильно меня подкосило. |
| I've tried so hard to find another way, Chris. | Я так сильно старался найти другой путь, Крис. |
| No matter how hard I try to distract myself... | Не важно как я сильно пытаюсь отвлечься... |
| So hard you won't be able to sit down, ever. | Так сильно, что ты не сможешь когда-либо сесть. |
| I tried so hard to protect you from this. | Я так сильно старался защитить тебя от этого. |
| I didn't mean to pull so hard. | Я не хотел тщить так сильно. |
| Kat could drive Gandhi to smack a baby... hard. | Кэт могла бы заставить Ганди пороть ребенка... сильно пороть. |