It's incredible how hard Polin hits! |
Поразительно, как сильно бьёт Полин! |
I got up to go to the bathroom and I saw you... crying so hard. |
Я встала, чтобы пойти в ванну и видела как ты сильно плачешь. |
It's as if something or someone has made him shut down his feelings so hard, he can no longer get in touch with them. |
Такое впечатление, что кто-то, что-то, так сильно повлияло на его чувства, что он потерял всякий контроль над ними. |
How hard did that guy hit you? |
Как сильно этот парень тебя стукнул? |
And they were pushing the boyfriend at us really hard. |
И они очень сильно продвигали нам этого бойфренда |
Now, I didn't see the law coming down as hard as it did on her. |
Я не думал, что по закону ее так сильно прижмут. |
Then he put his hands on my neck, and he started choking me very hard. |
Он положил руки мне на шею и стал сильно душить. |
Usually, I can't feel my hand an hour in from him squeezing it so hard. |
Он так сильно сжимает мне руку, что я потом её не чувствую. |
Since when can you hit so hard? |
С каких пор ты так сильно бьешь? |
Do you have to blow it very hard? |
Ну... Нужно надуть его сильно? |
And he slapped me so hard I heard ringing in my ears. |
И он ударил меня так сильно, что в ушах зазвенело. |
You tried so hard to make it look like you were doing so great without me when I know you work at a diner. |
Ты так сильно пыталась делать вид, что тебе хорошо без меня живется, когда ты работала в забегаловке. |
You pushed him a little hard, didn't you? |
Ты слишком сильно на него надавила. |
It's more like you push the pimple hard enough... and it pops up someplace else. |
Это больше как вы давите на прыщ достаточно сильно... и он выскакивает где то ещё. |
I had no idea it was hitting you this hard. |
Я даже не представлял, что это так сильно тебя задело. |
It is most likely they were all aware, of how hard Your Majesty tried to protect them. |
В этом нет вины Вашего Величества. как сильно Ваше Величество хотел защитить их. |
He fought so hard to try and help, and I thought he couldn't have anything to possibly do with it. |
Он так сильно пытался помочь, я думала, что он никак не может быть причастен к этому. |
Don't cling to that word "middle" so hard. |
Не цепляйся так сильно за слово "зрелый" |
How hard did you hit that steering wheel? |
Сильно же ты треснулся об руль. |
Okay, that is three, and you didn't hit anybody that hard. |
Ты ударил меня трижды, и ты никого не бил так сильно. |
Amy, don't knock hard! |
Эми, не стучи так сильно! |
Just how hard did you hit your head on that drywall? |
Как сильно ты приложился головой о тот гипсокартон? |
How hard your heart is beating! |
Как сильно у тебя бьется сердце! |
Did I punch you in the head too hard? |
Я тюкнул тебя по голове слишком сильно? |
Why did Mommy twitch so hard that she tossed the baby in the bath water? |
Почему мамочка дёргалась так сильно, что отбросила ребёнка в воду? |