Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Hard - Сильно"

Примеры: Hard - Сильно
Like, "planning home for the holidays" hard. Да так сильно, что уже чуть не планирует семейные застолья.
I didn't realize how hard that I was squeezing her neck. Я не осознал, насколько я сильно сжал её шею.
Believe me, and I've tried hard. Поверьте мне, и я сильно старался.
I've worked too hard for it. Я слишком сильно трудилась за неё.
They must have hit you over the head hard this time. Они, должно быть, сильно ударили тебя по голове.
And I kicked him so hard that he saw the curvature of the earth. Я его так сильно пнул, что земной изгиб увидел.
After she beats someone hard, she says... После того, как она кого-то сильно бьет...
For three days, we attempted to force our way out until we realized we were trying too hard. Три дня мы пытались пробиться наружу, пока не поняли, что пытаемся слишком сильно.
And everything I worked so hard to get rid of came flooding back. И все, от чего я так сильно пытался избавиться, снова нахлынуло на меня.
I hope there are no hard feelings about what happened in court. Надеюсь, вы не сильно задеты тем, что произошло в суде.
Parliamentary committees advised by legal experts try too hard to get things right forever and forget their original intentions in the process. Парламентские комитеты, последовавшие совету юридических экспертов, слишком сильно стараются навсегда наладить правильное положение вещей и забыть о своих первоначальных намерениях в процессе.
And no matter how hard you try, you never will. И не важно, как сильно ты стараешься, у тебя это никогда не получится.
Stop hitting the button so hard. Не бейте по кнопке так сильно.
You don't have to laugh so hard. Ты не должна так сильно смеяться.
Indeed, Latvia was particularly hard hit by the slump in global trade in 2008-2009, given its dependence on exports. Латвия особенно сильно пострадала от спада в мировой торговле в 2008-2009 годах, учитывая ее зависимость от экспорта.
And Tom would know just how hard to push the gun. А Том будет точно знать, насколько сильно давить на пистолет.
No matter how hard you hit, you just can't seem to leave a dent. Не важно как сильно ты бьёшь, ты даже вмятины не оставишь.
We've all been leaning on each other pretty hard. Мы все давили друг на друга довольно сильно.
No matter how hard I try. Не важно, насколько сильно я пытаюсь.
But what Jay said hit me hard. Но то, что сказал Джей сильно меня задело.
I mean, they don't look so hard up. Я имею в виду, они не выглядят сильно нуждающимися.
But I was pushing myself too hard. Но я... я слишком сильно перенапрягался.
You went at that old guy pretty hard. Ты сильно давил на того старика.
The global financial crisis has hit them hard. Глобальный финансовый кризис ударил по ним очень сильно.
Many will be staying there, because the global economic downturn has hit China hard, costing them their jobs. Многие из них там и останутся, поскольку глобальный экономический спад сильно затронул Китай, лишив их рабочих мест.