Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Hard - Сильно"

Примеры: Hard - Сильно
Don't hit it so hard, you'll mess up my wiring. Не бей по нему так сильно, ты испортишь мою проводку.
Sorry I hit you so hard you can't perform tonight. "Прости, что я так сильно тебя ударила перед твоей премьерой".
You just shook him too hard. Ты просто потряс его слишком сильно.
Probably why she pushed me so hard. Поэтому она так сильно давит на меня.
Anyhow, I feel better now that I pinched him real hard. Но мне уже лучше после того, как я его сильно ущипнула.
I just hope she doesn't push herself too hard. Я надеюсь, она не слишком сильно себя торопит.
I didn't realize how... hard I'd fallen for Ruby. Я не понимал, как... сильно я влюблен в Руби.
He hits me on the back just as hard. Он тоже сильно хлопает меня по спине.
Well, you didn't try hard enough. А ты не сильно и пыталась, значит.
You don't have to try so hard to be charming. Ты не должен так сильно пытаться быть обаятельным.
When he beat me - hard, my lady. Когда он бил меня - сильно, миледи.
You don't have to hit him hard. Тебе не следует бить его слишком сильно.
He loves me hard enough, to let me go. Он любит меня достаточно сильно, чтобы позволить мне уйти.
We've worked hard all semester to save this school. Мы очень сильно старались весь семестр, чтобы спасти колледж.
You're giving positive reinforcement to behavior that Walt is working very, very hard to change. Ты поощряешь модель поведения, которую Уолт очень-очень сильно старается изменить.
I heard that if everyone in a room concentrates on one thing really hard, they can make it happen. Я слышала что если все в комната концентрируются на одной вещи действительно сильно, они могут заставить это случиться.
You tap and I kick, hard. Дотронешься - и я брыкнусь, сильно.
They laughed so hard they didn't need even finish the skit. Они смеялись так сильно, даже не могли договорить строчку.
Because a trainee kills a patient every year by pushing too hard. Потому что каждый год практикант убивает пациента, надавив слишком сильно.
Cordero may have pushed too hard. Кордеро, видимо, излишне сильно надавил.
I bet you can hit that so hard. Увёрёна, что тёбё нравится очёнь сильно.
As hard as you can, hit me. Ударь настолько сильно, насколько сможешь.
I did - hard, and for a long time. Боролась... сильно и долгое время.
I don't question why you and stefan, everyone else Tries so hard to save me. Я не спрашиваю, почему ты и Стефан, или кто-то еще так сильно пытаются спасти меня.
You didn't have to hit him that hard. Не обязательно бить его так сильно.