| I jiggled it a little too hard. | Просто дернул его слишком сильно. |
| You just hit it too hard. | Ты просто ударила слишком сильно. |
| You have not tried very hard. | Вы не очень сильно старались. |
| I doubt that she tries so hard. | Вряд ли она сильно старается. |
| That'll make it one hard redirect. | Это сильно усложнит повторный допрос. |
| He grabbed her hard. | Он схватил ее сильно, |
| The trick is not to snap too hard. | Не надо так сильно. |
| You shouldn't hit it too hard. | Не надо увлекаться сильно. |
| Don't squeeze the gun too hard. | Не сжимай пистолет слишком сильно. |
| You hit me hard the other day. | Ты меня сильно двинул тогда. |
| Not very hard, but... | Не сильно, но... |
| We got hit pretty hard. | Нам доставалось довольно сильно. |
| He blows it so hard... | Он подул в него так сильно... |
| I try not to bite too hard. | Я стараюсь кусаться не сильно. |
| Swing as hard as you can. | Размахнись сильно на сколько сможешь. |
| You went down hard though. | Тебе видимо, сильно досталось. |
| You have to rub so hard? | Зачем же тереть так сильно? |
| I pushed you too hard. | Я слишком сильно давила на тебя. |
| If we hit hard and fast... | Если ударим сильно и быстро... |
| She was struck hard in the face. | Её сильно ударили в лицо. |
| You're pulling too hard! | Ты слишком сильно тянешь. |
| Do you like to hit it hard? | Тёбё нравится, когда сильно? |
| But I try too hard | Но я стараюсь слишком сильно |
| But I try too hard Woo! | Но я пытаюсь слишком сильно |
| Certain people give me a hard time. | Некоторые люди сильно напрягают меня. |