| I didn't mean to push her that hard. | Я не хотел толкать ее так сильно. |
| I just go hard at it in the morning. | Я просто очень сильно чищу по утрам. |
| Mama, I'm trying hard. I can learn more. | Мам, я очень сильно стараюсь, Я могу учиться лучше. |
| And if nothing had changed, well, then, I had tried hard enough. | Если ничего не изменилось, значит я сильно постаралась. |
| No, I don't work very hard. | Ну, я не сильно напрягаюсь... |
| He fell pretty hard for Jeanne, and apparently, it was mutual. | Он сильно втрескался в Джинни, и очевидно, что любовь была взаимной. |
| But no matter how hard you try... mistakes get made. | Но не важно, насколько сильно ты стараешься... ошибки случаются. |
| Run fast, run hard, don't die. | Беги быстро, сильно, не умри. |
| no matter how hard I try to do right. | Это независимо от того, насколько сильно я стараюсь действовать по правилам. |
| And if push too hard, it's because things aren't moving fast enough. | И если я давлю слишком сильно, это потому что дела не продвигаются достаточно быстро. |
| You were squeezing my hand so hard. | Ты так сильно сжал мою руку. |
| In this study, some academics put helmets on monkeys and shook them real hard. | В рамках этого исследования какие-то ученые надевали шлемы на обезьян и сильно их трясли. |
| I hit you as hard as I can. | Я ударил так сильно, как мог. |
| Kick them as hard as you can. | Пинай их так сильно как только можешь. |
| I'm sorry I'm nit-picking, but you're breathing on me pretty hard right now. | Прости, что придираюсь, но ты сильно на меня дышишь. |
| Okay, you're pushing too hard. | Хорошо, ты слишком сильно давишь. |
| It's hard enough to keep them in line without you making decisions that completely undermine my authority. | Их трудно воспитывать и без твоих решений, которые сильно подрывают мой авторитет. |
| I didn't hit it that hard. | Я не так уж сильно его зацепил. |
| I'm sorry for coming down on you so hard. | Прости, что так сильно на тебя давила. |
| Strange that it should hit me so hard. | Странно, что это там сильно по мне ударило. |
| You don't have to try so hard. | Тебе не нужно так сильно стараться. |
| Only problem was, try as she might, the poor thing could never clap hard enough to activate it. | Только одна проблема - как Марис ни пыталась но бедняжка не смогла хлопнуть достаточно сильно, чтобы её включить. |
| And right now, some people are making that very hard. | И сейчас некоторые люди сильно усложняют эту задачу. |
| Hilda Brannigan had a weakness, so I punched him hard in the ribs. | У Хильда Браннигана было слабое место, Так что я сильно дал ему по ребрам. |
| We worked Charles Tate pretty hard, a guy who just lost his wife. | Мы сильно надавили на Чарльза Тейта, парень только что потерял свою жену. |