Shoved you a bit hard then. Sure? |
Я не сильно толкнул? |
Do you have to blow very hard? |
Ты дуешь слишком сильно? |
I hit him hard. |
Я его сильно ударила. |
Or been struck, hard. |
Или его ударили, сильно. |
You really hit me hard. |
Ты действительно сильно меня ударила. |
He just was trying too hard. |
Он просто так сильно старается. |
We didn't hit him that hard. |
Мы не сильно его толкали. |
For hitting things hard. |
Им можно сильно ударить. |
I have tried so very hard. |
Я так сильно старалась... |
You hit himpretty hard. |
Ты сильно его ударил. |
Okay, just how hard did you hit your head? |
Как сильно ты ударился головой? |
That was too hard. |
Это было слишком сильно. |
I pedaled too hard! |
Я слишком сильно разогнался! |
Don't flip it too hard. |
Не надо увлекаться сильно. |
Landed pretty hard against the pavement. |
Довольно сильно упали на тротуар. |
Hildy, not too hard. |
Хильди, не так сильно. |
Don't push yourself so hard. |
Не заставляй себя так сильно. |
It's pulling left hard, sir! |
Сильно ведет влево, сэр! |
They hit him so hard. |
Его так сильно ударили. |
You're trying too hard. |
Ты стараешься слишком сильно. |
You hit your shoulder pretty hard. |
Ты ударилась плечом довольно сильно. |
I laughed so hard. |
Я так сильно смеялся. |
Must have pushed her pretty hard. |
Должно быть, сильно толкнули. |
They got hit pretty hard down there. |
Их там сильно задело. |
But I landed very hard. |
Но стукнулся о землю очень сильно. |