| To purpose, Lin said that his girlfriend is pregnant. | Кстати, по словам Лин, твоя девушка беременна. |
| My girlfriend and I were together for four years... and it's difficult. | Моя девушка и я были вместе четыре года... и это сложно. |
| So I hear the old man has a girlfriend in North Carolina, a young one. | Я слышал, у старика есть молодая девушка в Северной Каролине. |
| You tell your girlfriend she better keep a close eye on you. | Пусть твоя девушка лучше за тобой присматривает. |
| I hope your girlfriend didn't mind. | Надеюсь, ваша девушка не возражала. |
| I'm supposed to be your girlfriend, you know. | Я все же твоя девушка, я полагаю. |
| Or maybe I'm as naive as his girlfriend out there. | Или может быть я такой же наивный, как и его девушка там. |
| Doyle wrote the letter breaking off the relationship with his girlfriend. | Дойл написал письмо своей девушка, в котором разорвал отношения с ней. |
| My girlfriend doesn't let me watch it. | Моя девушка не хочет, чтобы я его смотрел. |
| You know, my girlfriend threw away the picture of your twin. | Ты знаешь, моя девушка выбросила фото с твоим двойником. |
| Grace, your dad had a girlfriend here. | Грейс у твоего отца была здесь девушка. |
| Your girlfriend ready for me to take over your life? | Твоя девушка готова к тому, что я заберу твою жизнь? |
| Okay, well, my girlfriend just moved in with me. | Итак, моя девушка только что переехала ко мне. |
| She's not my girlfriend, Ziva. | Она не моя девушка, Зива. |
| You must really sweep your girlfriend off her feet. | Твоя девушка, небось, от тебя без ума. |
| Your girlfriend is my own private nightmare. | Твоя девушка - мой личный ночной кошмар. |
| Dude, it was his girlfriend. | Чувак, это была его девушка. |
| Your girlfriend's kicked me out the flat. | Твоя девушка выперла меня из квартиры. |
| Don't you usually have a different girlfriend? | У них, кажется, обычно бывает другая девушка? |
| We got a call on the private line from a guy whose girlfriend partied too hard. | Сегодня я получила звонок от парня, чья девушка слишком бурно повеселилась. |
| I got two mothers, two fathers a new brother and a girlfriend. | Теперь у меня две мамы два папы... новый брат и девушка. |
| Guess he's got a girlfriend. | Полагаю, у него есть девушка. |
| But when dad's girlfriend decided at the last minute that she didn't want to make it official... | Но когда его девушка в последнюю минуту решила что она не хотела делать этого официально... |
| Or the weird girl's girlfriend, which might make sense with Rachel. | Или девушка странной девчонки, что имеет смысл в случае с Рэйчел. |
| May finally have something on Sheri the girlfriend. | Возможно, что наконец-то нашлась та девушка, Шери. |