| Did he know his girlfriend was pregnant? | Он знал, что его девушка беременна? |
| I hate to break it to you, but... she's your girlfriend. | Я ненавижу то, что я разрушу это, но... она твоя девушка. |
| I really appreciate your offer, but I think you're offering it because I'm your girlfriend. | Я признательна за предложение, но, думаю, всё потому, что я твоя девушка. |
| If I had a girlfriend could I do this? | Если бы у меня была девушка, мог бы делать так? |
| He called because he was depressed after his girlfriend left him l assured him it would pass, he'd feel better slowly but surely. | Он позвонил на телефон доверия, так как был расстроен, потому что его бросила девушка. |
| Do you have a girlfriend, Mr. Olson? | У вас есть девушка, мистер Олсон? |
| Well, just because your girlfriend's a child doesn't mean you get to act like one. | Ладно, но если твоя девушка - ребенок, это не значит, что и ты должен вести себя также. |
| Okay, John, just so you know, my girlfriend got me a Law Order box set for my birthday. | Джон, имейте в виду, моя девушка подарила мне на день Рождения набор "Закон и Порядок". |
| It says here Donnelly's girlfriend comes in ripping him a new one about a third woman. | Нам известно, что девушка Доннели собиралась порвать с ним из-за другой, еще одной женщины. |
| When it started, I was just trying to be nice to her because she was my brother's girlfriend. | Сначала я просто хотела быть к ней подобрее ведь она же девушка моего брата. |
| You must be the girlfriend who we have heard so much about... and never seen. | Вы, должно быть, девушка, о которой мы много слышали, но не видели. |
| Last girlfriend, she's in the League of Assassins. | Последняя девушка была из "Лиги убийц." |
| Last thing he needs is that girlfriend, the kind that's needy and all up in his business. | И меньше всего ему нужна девушка, которая постоянно лезет в его дела. |
| Speaking of necks, my girlfriend is a real pain in mine. | Кстати, о шеях - на моей сидит моя девушка. |
| I got a beautiful, young girlfriend here, who guys half my age are drooling over. | Моя красивая молодая девушка здесь, и у парней вдвое моложе, чем я, от нее текут слюнки. |
| I was trying to find out during lunch if you had a girlfriend. | Я весь думала, как узнать, есть ли у тебя девушка. |
| My girlfriend's pregnant... and she's... just flown in to see me. | Моя девушка беременна... и она... приехала повидаться со мной. |
| You see that? That's my roommate down there with his girlfriend, hitting the bong. | Видишь, это мой сосед по комнате, и его девушка рядом с ним. |
| She's also here because she's... my girlfriend. | Она здесь еще и потому что она... моя девушка |
| I think my boss' new girlfriend is cheating! | Думаю, новая девушка моего босса ему изменяет! |
| Doesn't your girlfriend mind you spending so much time with me? | Неужели твоя девушка не против, что ты проводишь столько времени со мной? |
| So long have you had a thing for my girlfriend? | И как долго тебе нравится моя девушка? |
| Do you know I havea girlfriend? | Ты знаешь, что у меня есть девушка? |
| Look what your girlfriend did to my hair! | Посмотри, что твоя девушка сделала с моими волосами. |
| It's not my girlfriend, all right? | Она не моя девушка, хорошо? |