My home life, my girlfriend. | Мою личную жизнь, моя девушка... |
You know, you could have told me that the girlfriend was part of the package. | Может быть, ты мне еще скажешь, что его девушка идет с ним в комплекте? |
Look, I'm not saying you're not his girlfriend, but are you sure you're his girlfriend? | я, конечно, не имею ввиду, что вы не его девушка... но вы уверены, что вы его девушка? |
Parnell's girlfriend has confirmed his alibi. | Девушка Парнела подтвердила его алиби. |
Your girlfriend gives it her old zombie stamp of approval. | Твоя девушка одобрила, как одна из старых зомби. |
The girlfriend's been texting him all night. | Его подружка писала ему всю ночь. |
His stunts were impressive, but I was even more impressed with his girlfriend Sheila. | Трюки были впечатляющие, но еще больше меня впечатляла его подружка Шейла. |
Plus, I have a girlfriend. | И потом, у меня есть подружка. |
Isn't that Gun Wook's girlfriend? | Это же подружка Кон Ука? |
I'm a trophy girlfriend! | Да я желанная подружка! |
The boat was allegedly sent By desmond's girlfriend, penny widmore. | Корабль якобы отравила подруга Дезмонда Пенни Видмор. |
So, you're his girlfriend? | Значит, ты - его подруга. |
Sam: DEAN, THIS IS MY GIRLFRIEND, JESSICA. | Дин, это моя подруга Джессика. |
Just like your girlfriend. | Так же, как и твоя подруга. |
You've got a girlfriend? | У Хаскелла есть подруга? |
Listen. I have a girlfriend. | Слушай, у меня есть девчонка. |
You had a girlfriend called Sophie Alekan in the Nefertiti Hotel. | У тебя была девчонка, Софи Алекан, в отеле "Нефертити". |
You guys boyfriend and girlfriend or something? | Вы типа пара, как парень и девчонка, или как? |
It didn't take long to throw your girlfriend in it. | Проблем не было, пока в это не ввязалась твоя девчонка. |
You got a girlfriend now. | У тебя же теперь есть девчонка. |
I'm Pauline, Rene's girlfriend. | Я Полин, невеста Рене. |
Beatriz was my girlfriend. | Это моя невеста, Беатрис. |
Well, let's say he had a girlfriend, an ex-fiancee, in fact, and she called to say she needed him, and he dropped everything to rush off to her side... | Предположем, у него есть подруга, бывшая невеста, фактически, и она звонит, чтобы сказать, что нуждается в нем, и он бросает все и летит к ней... |
Is that his girlfriend, fiancee? | Его девушка, невеста? |
So your girlfriend has a collection of Winx dolls too? | Дядя Алекс, скажи, а твоя невеста наклейки собирает? |
A man doesn't leave unless the girlfriend is pregnant. | Мужчины уходят, только если их любовница беременна. |
My girlfriend and wife, both are engineering itself | И моя любовница и жена - обе дамы машиностроения. |
Girlfriend of a high-ranking KGB official. | Любовница одного высокопоставленного чиновника из КГБ. |
I'm not his girlfriend. | Я ему не любовница. |
However, Terrell was devastated once she discovered that he had a wife, three children and another girlfriend in Detroit. | Однако, затем Террелл узнала, что у Раффина уже есть жена и трое детей и ещё одна любовница, также живущая в Детройте. |
And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. | В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер. |
This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. | Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет. |
Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. | Возлюбленная Тома, а затем его жена. |
A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? | Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка. |
He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
Both forms of "girlfriend" and "girl friend" are used by different people to mean different things. | В англоязычной среде формы «girlfriend» и «girl friend» (девушка-друг) используются разными людьми, имея в виду разные вещи. |
Antosca later wrote the short story collection The Girlfriend Game, which was published in 2013. | Также Антоска написал сборник рассказов «Игра подружки» (The Girlfriend Game), который был опубликован в 2013 году. |
In the following week, Lloyd performed "Girlfriend", followed by "Walk This Way". | На следующей неделе Шер представила перед судьями песню «Girlfriend», и следом за ней «Walk This Way». |
Other noteworthy music featured in the installments includes: Both the first and last episodes of the first season feature the song "Girlfriend" by Avril Lavigne. | В сериале в ключевые моменты были так же использованы следующие известные треки: В первом и последнем эпизодах первого сезона была использована песня «Girlfriend» Avril Lavigne. |
They debuted with the split EP Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) and the mini-LP Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), both released on Uprising Records. | Fall Out Boy дебютировали сплит-альбомом Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) и мини-альбомов Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), выпущенными на лейбле Uprising Records. |
Not at all; you should have a girlfriend. | Конечно же нет, тебя давно пора с кем то встречаться. |
We can't be boyfriend and girlfriend. | Мы не можем встречаться. |
I can't date you or be your girlfriend or whatever. | Я не могу встречаться с тобой, быть твоей девушкой или кем-то ещё. |
I just wish we could be open, like boyfriend and girlfriend. | Но хотелось бы встречаться открыто, как нормальные парень и девушка. |
Perhaps if you had a girlfriend, you would come and visit her every night. | Если у вас есть подружка, с ней можно встречаться каждую ночь. |
So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
You were my dad's dad's last girlfriend, so... | Ты последняя женщина отца моего папы, так что... |
For your girlfriend to actually dress like a woman sometimes. | Девушку, которая хоть иногда одевается как женщина. |
Well, look, if it makes any difference, that woman was an old girlfriend. | Если это что-нибудь изменит, та женщина - моя старая подруга. |
Is that other woman your girlfriend? | А та, другая женщина, твоя девушка? |
I can't tell who is I'm Tae San's girlfriend. | кто из нас женщина Тхэ Сана. |
She's not even my girlfriend. | Мы же ещё даже не встречаемся. |
I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. | Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся. |
I've been going out with my girlfriend for... | Мы с ней встречаемся уже... |
I've been seeing my girlfriend for 7 years | Мы семь лет встречаемся с моей девушкой. |
"I'm not Yoo Seung Hoon's girlfriend." | "Мы не встречаемся с Сын Хуном". |
His arrest, the hearing, finding out he was seeing his old girlfriend. | Его арест, слушания, факт того, что он виделся со своей бывшей девушкой. |
He's going back to his old girlfriend. | Он возвращается к своей бывшей подружке. |
My Edward left me to get back with his girlfriend. | Мой Эдвард бросил меня и вернулся к бывшей девушке. |
Connor is the son of Oliver Queen, the original Green Arrow, and his former girlfriend Sandra "Moonday" Hawke. | Коннор - сын Оливера, первой Зелёной Стрелы, и его бывшей подруги Сандры Хоук. |
According to him, many fans and critics alike, after hearing the song, insisted that it is similar in meaning to "Cry Me a River", which allegedly accounts to Timberlake's relationship with former girlfriend, pop singer Britney Spears. | Согласно ему, после прослушивания лирики многие фанаты и критики настаивали, что песня имеет сходства с «Сгу Мё а River», которая якобы о его отношениях с его бывшей подружкой поп-певицей Бритни Спирс. |