Английский - русский
Перевод слова Girlfriend
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girlfriend - Девушка"

Примеры: Girlfriend - Девушка
No, I... I had a girlfriend, but she's moved out. У меня была девушка, но она ушла.
You know he has a girlfriend, right? Ты знаешь, что у него есть девушка?
Is that his wife or girlfriend or... Это его жена или девушка, или...
Well, luckily, I have a girlfriend that understands when deadly aliens besiege my place of work, that takes precedence. К счастью, моя девушка понимает, что смертоносные инопланетяне, осаждающие мое место работы, имеют первостепенное значение.
What does your girlfriend think of this? Что об этом думает твоя девушка?
If your girlfriend logged that distress call she's going to be living it down for a long time. Если это ТВОЯ девушка записала тот сигнал бедствия, ей придётся долго приносить извинения...
That's what we figured, but Holt did have Leelah in his files, just not as his girlfriend. Это логично, но в файлах Холта Лила упоминалась не как его девушка.
You haven't had a girlfriend for a long time, and you're in love. У тебя девушка уже давно и ты влюблен.
Didn't your girlfriend just break up with you? Разве не тебя недавно девушка кинула?
But then I realised you wouldn't go out with me if you thought I had a girlfriend so... Но потом я понял, что ты не пойдешь со мной на свидание если будешь думать, что у меня есть девушка, так что...
Is it that my girlfriend's driving you crazy? Это о том, что моя девушка сводит тебя с ума?
Have you ever had a girlfriend, Your Holiness? У Вас когда-нибудь была девушка, Ваше Святейшество?
He had a girlfriend, Annie, he had you. У него была девушка, Энни, был ты.
No, I can't go to the party 'cause I might have a girlfriend. Нет, я не иду на вечеринку, потому что у меня может девушка.
Does your mysteriously missing girlfriend know how insufferable you are? Твоя загадочная, пропавшая девушка знает, насколько ты невыносим?
It's me Bonnie Bennett, your girlfriend, just in case you need reminding, which I'm happy to keep doing until you call me back. Это Бонни Беннет, твоя девушка, просто в том случае, если тебе надо напомнить, которой я счастлива быть так что, позвони мне.
Dad, close friends, girlfriend? Отец, близкие друзья, девушка?
Do you even have a girlfriend? Ты уверен, что у тебя вообще была девушка?
And thankfully, all the things my girlfriend used to do can be taken care of with my right hand. И, к счастью, всё, что моя девушка раньше делала, может быть сделано моей правой рукой.
Except I do feel bad for Peter, because honestly, Lauren's the first girlfriend he's had who I haven't wanted to kill. Мне, конечно, жаль Питера, потому что Лорен, первая его девушка которую я не хочу убивать.
How about... Boyfriend and girlfriend? Как насчет... парень и девушка?
This is my house, you're my girlfriend. Это мой дом, ты моя девушка!
I'm the alternate cheerleader and the alternate girlfriend. Я запасная в группе поддержки. и запасная девушка.
I told my girlfriend that I would meet her twenty minutes ago. И моя девушка ждет, что я встречу её. 20 минут назад!
How's your girlfriend or fiancee or whatever she is... Что твоя невеста, или девушка, или кем бы она не была...