But I kind of have a girlfriend. |
У меня, типа, есть девушка. |
Three kisses says it's a romantic attachment, the expense of the phone says wife, not girlfriend. |
Три поцелуя означают романтическую привязанность, цена телефона говорит жена, не девушка. |
She doesn't really look like she's anyone's girlfriend. |
Она вообще то, не выглядит как чья-то девушка. |
Adam, your girlfriend cheated on you. |
Адам, твоя девушка тебе изменила. |
In short, my girlfriend is a big eater and a proud psychic. |
Короче, моя девушка - большая обжора и великий медиум. |
Don't let Amy break up with you because your Italian girlfriend is showing up. |
Не позволяй Эми расстаться с тобой, потому что появится твоя итальянская девушка. |
And then I found out that my girlfriend was pregnant. |
А потом я узнал, что моя девушка забеременнела. |
You know, your girlfriend, she stabbed a knife into her ex-boyfriend. |
Знаешь, твоя девушка... она пырнула ножом своего бывшего. |
It mustn't always be easy for his girlfriend. |
Наверное, его девушка с ним никогда не соскучится. |
The girlfriend said she has no idea. |
Его девушка сказала, что понятия не имеет. |
His girlfriend said that he packed a bag, snuck out down the fire escape. |
Его девушка сказала, что он собирал сумку, и сбежал через пожарный выход. |
Look, this isn't about who's my girlfriend. |
Слушай, это не о том, кто чья девушка. |
Before that, Miyuki is Tatsuya's girlfriend. |
Знай, Миюки - девушка Татсуи. |
I guessed he must have had a girlfriend |
Я догадывалась, что у него должна быть девушка. |
His girlfriend acts as a broker. |
Его девушка действует, как брокер. |
And his new girlfriend's just... delightful. |
И его новая девушка просто... очаровательна. |
I have this totally awesome girlfriend who calls me all the time and she's America. |
У меня абсолютно обалденная девушка, звонит мне беспрестанно, и она - Америка. |
I figure your girlfriend can buy you bow ties and top hats. |
Я полагаю, твоя девушка может купить тебе галстуки-бабочки и цилиндры. |
The girlfriend is sick so he arranged for a special hospital room for her. |
Девушка болеет, так он поместил её в специальную больничную палату. |
I was there on business, and my girlfriend here came down to party. |
Я был в командировке, а моя девушка развлекалась на вечеринках. |
I thought maybe she was a girlfriend of yours. |
Я думал, может, она ваша девушка. |
And my girlfriend was in your shower, three feet away. |
А моя девушка была у тебя в душе, в трёх метрах от нас. |
It seems like your girlfriend gave birth to a baby girl half-an-hour ago - five pounds, four ounces. |
Похоже ваша девушка родила девочку пол часа назад... пять фунтов, четыре унции. |
Because I don't want anybody to be my girlfriend. |
А этого я действительно не хочу, потому что сейчас мне девушка не нужна. |
This is my girlfriend, Audrey. |
А это Одри, моя девушка. |