Английский - русский
Перевод слова Girlfriend
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Girlfriend - Девушка"

Примеры: Girlfriend - Девушка
This isn't how I would cheer up just anyone, but it's a girlfriend's job to know her man, and I know Andy. Я бы не стала так никого подбадривать, но работа девушка - знать своего парня, а я знаю Энди.
She's your girlfriend, and if the stuff upsets her, you got to get rid of it. Она - твоя девушка, и если эти вещи расстраивают ее, ты должен избавиться от них.
Although my girlfriend is a troop, so in my case, it's a little confusing. Хотя моя девушка служит в войсках, а это слегка усложняет ситуацию.
So... is this the new girlfriend? Итак... это твоя новая девушка?
"Girl," as in girlfriend? "Девчонка", в смысле девушка?
Either I go for it or just let them fester and never ever have my daughter and my girlfriend be friends... Либо я пойду на это, либо просто позволю им мучиться, все равно никогда в жизни моя дочь и моя девушка не будут друзьями...
He can take anything he wants out on me right now, I'm his girlfriend. Он может выплёскивать на меня всё, что захочет - я его девушка.
All of my coworkers hate you, and you were very clear about me not being your girlfriend. Все мои коллеги ненавидят тебя, и ты ясно дал мне понять, что я не твоя девушка.
Wh-Why can't your girlfriend be Wonder Woman? Почему твоя девушка не может быть Чудо Женщиной?
My sister's much hotter than your girlfriend, and you know it. Моя сестра намного горячее чем твоя девушка и ты знаешь это
Really, my-my girlfriend's pretty cool when it comes to stuff like that. В этом плане моя девушка просто супер.
His own girlfriend thinks he did it! Даже его девушка считает, что это он.
A boyfriend, a girlfriend along for the ride? Чья-то девушка или чей-то парень? решившие присоединиться?
she had a photo of me and my girlfriend... У нее фотография, на которой я и моя девушка
Nina, my friends don't believe that you're my girlfriend, even though I Frenched you. Нина, друзья не верят, что ты моя девушка, хоть мы и целовались.
she's your girlfriend, right? Она ведь твоя девушка, да?
OK, it's my girlfriend, can you just stop? Послушайте, это моя девушка, прекратите.
Maybe we're only at our best when you have another girlfriend. Может нам вместе хорошо только когда у тебя есть другая девушка
I have a job, friends, a girlfriend who won't leave me. У меня есть работа, друзья, девушка, которая меня не бросит.
Jessa, I think I'd remember if you told me that my boyfriend had an entirely new girlfriend. Джесса, я уверена, что запомнила бы, скажи ты мне, что у моего парня появилась новая девушка.
And I'm Chelsey, his girlfriend? А я Челси, его девушка.
Is that woman from the party your girlfriend? Там, на вечеринке, была твоя девушка?
You thought she was my girlfriend? Ты думал, она моя девушка?
Are there are any friends or girlfriend that we should be speaking to? У него есть друзья или девушка, с которыми мы могли бы поговорить?
Isn't this a conflict of interest, working on a case that involves your girlfriend? Разве не это называется конфликтом интересов работать над делом в котором замешана твоя девушка?