Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германией

Примеры в контексте "Germany - Германией"

Примеры: Germany - Германией
The Meeting proposed that the first meeting of the Committee of Experts should be organized by Germany in cooperation with the CCNR secretariat. Совещание предложило, чтобы первое совещание Комитета экспертов было организовано Германией в сотрудничестве с секретариатом ЦКСР.
We would also like to pay tribute to the efforts being undertaken by Germany on the problem of radiological weapons. Мы также хотели бы отметить усилия, предпринимаемые Германией по разработке тематики радиологического оружия.
We would very much welcome the CD revisiting the working paper that Germany introduced in July 2002. Мы бы весьма приветствовали решение КР переосмыслить рабочий документ, который был внесен Германией в июле 2002 года.
The transfer was due to an ad hoc agreement concluded with Germany in November 2002. Передача была осуществлена на основании специального соглашения, заключенного с Германией в ноябре 2002 года.
The harbour in Freudenau was furthermore used as a stop-over point for flying boats en route between the Mediterranean Sea and northern Germany. Гавань во Фройденау также использовалась в качестве промежуточной остановки для летающих лодок, курсирующих между Средиземным морем и Северной Германией.
Meanwhile, the British and Americans were not willing to offer France security commitments in exchange for conciliation with Germany. Между тем, британцы и американцы не были готовы предложить Франции обязательства по безопасности в обмен на примирение с Германией.
Both were in favour of reconciliation with Germany and limited reparations. Оба они были в пользу примирения с Германией и ограничения репараций.
However, they failed because the Allies wanted to see a peace treaty with Germany first. Однако они оказались неудачны, так как союзники хотели видеть сначала мирный договор с Германией.
Anschluss (political union) with the new Germany, as had happened in 1938, was forbidden. Аншлюс (политический союз) с новой Германией, как это было в 1938 году, был запрещён.
This was the first Space Shuttle mission largely financed and operated by another nation, West Germany. Это была первая миссия «Спейс шаттла» финансирование и управление которой осуществлялось другой страной - Германией.
Germany, Denmark, France and Britain will receive additional energy via this system. Дополнительные объемы энергетических ресурсов будут получены по этой системе Германией, Данией, Францией, Великобританией.
Animals and Friends continues to perform today, and frequently plays engagements on a Color Line ship that travels between Scandinavia and Germany. В настоящее время Animals & Friends продолжают выступать, чаще играя на корабле компании Color Line, который плавает между Скандинавией и Германией.
As is well known, the Non-Aggression Pact between Germany and the USSR is precisely such a pact. Как известно, пакт о ненападении между Германией и СССР является именно таким пактом.
Until 1952, however, the lines between Communist East Germany and the western occupied zones could be easily crossed in most places. До 1952 года, однако, границы между коммунистической Восточной Германией и Западной оккупационной зоной была легко проходима большинстве мест.
Foreign destinations were likewise restricted to Germany, Italy and certain Axis-occupied countries. Международные маршруты тоже были ограничены Германией, Италией и некоторыми оккупированными странами Оси территориями.
China declared the end of its war against Germany in September 1919 and signed a separate treaty in 1921. Китай объявил о прекращении состояния войны с Германией в сентябре 1919 года, и подписал сепаратный мирный договор в 1921 году.
The eastern border with Germany and a portion of Austria is drawn through Lake Constance (German: Bodensee). Восточная граница с Германией и частью Австрии проходит через Боденское озеро (нем. Bodensee).
These fortresses primarily defended the alpine crossings between Germany and Italy and excluded the industrialized and populated heart of Switzerland. Эти крепости в первую очередь обороняли альпийские проходы между Германией и Италией и не прикрывали индустриальные густонаселенные внутренние районы Швейцарии.
On 17 June, France announced that it would seek an armistice with Germany. 17 июня Франция объявила о своём желании заключить перемирие с Германией.
The appointment of Badoglio apparently did not change the position of Italy as Germany's ally in the war. Первоначально назначение Бадольо не меняло положение Италии в войне и не отменяло её союз с Германией.
Officially, Italy was still in an alliance with Germany and Austria-Hungary. Официально Италия всё ещё была в союзе с Германией и Австро-Венгрией.
On 29 September, the Munich Agreement was signed by Germany, Italy, France, and Britain. 29 сентября - Подписано Мюнхенское соглашение между Великобританией, Францией, Германией и Италией.
Diplomatic relations between Moldova and Germany were established on 30 April 1992. 30 апреля 1992 года были установлены дипломатические отношения между Молдавией и Германией.
In the other two matches of the tournament against Germany and Luxembourg and went to the second-half substitute. В двух других матчах турнира с Германией и Люксембургом также выходил на замену во втором тайме.
The southern half of the Upper Rhine forms the border between France (Alsace) and Germany (Baden-Württemberg). Южная часть Верхнего Рейна образует государственную границу между Францией (Эльзасом) и Германией (Баден-Вюртембергом).