Английский - русский
Перевод слова Far
Вариант перевода Гораздо

Примеры в контексте "Far - Гораздо"

Примеры: Far - Гораздо
The full bottle is far worse. Полная бутылка гораздо хуже.
The years between you far outweigh mine. Ты гораздо старше меня.
There are far fewer distractions in here. Здесь уже гораздо меньше развлечений.
When there are far better options? Когда есть гораздо лучшие варианты?
Labor migration in Europe is, historically, far less extensive. Миграция рабочей силы в Европе на протяжении её истории была гораздо менее распространённым явлением.
That number fell far below the Agency's operational requirements. Число таких разрешений оказалось гораздо меньше того, что было необходимо с точки зрения оперативных потребностей Агентства.
But as necessary as this additional financing is, it nevertheless falls far short of what is needed. Однако требуется сделать гораздо больше, чем эти меры и дополнительное финансирование.
The historical value far overthrows the costs of the medieval goldsmiths, including the material. Историческая ценность короны гораздо больше стоимости материалов и работы средневековых ювелиров.
In a decisive engagement near Gulnabad, Mahmud Hotaki managed a surprising victory against a far greater (though severely divided) Persian army. В решающем сражении вблизи Гулнабада Махмуд одержал победу над гораздо большей персидской армией.
It would be far less costly to conserve biodiversity than allow its degradation. Гораздо выгоднее сохранять биологическое разнообразие, чем допускать его уничтожение.
This pandemic is having devastating effects on humanity far worse than any war or natural disaster. Пандемия наносит человечеству ущерб гораздо больший, чем любая война или стихийное бедствие.
But the government that emerged has turned out to reflect fundamental concerns of Myanmar's citizens far better than was anticipated. Но оказалось, что образовавшееся правительство отражало фундаментальные проблемы граждан Мьянмы гораздо лучше, чем ожидалось.
But other major changes in China's development strategies that appear to be taking place have attracted far less notice. Однако другие происходящие сегодня крупные изменения в стратегии развития Китая привлекают гораздо меньше внимания.
Compared with censuses (and administrative registers), sample surveys can go into far greater depth and ask many more questions. В отличии от переписей (и административных регистров) во время проведения выборочных обследований можно получить данные гораздо большей степени детализации и задать гораздо больше вопросов.
After all, it turned out far better than anyone had any right to expect. В конце концов, дело обернулось гораздо благополучнее, чем можно было ожидать.
They're built to withstand far worse. Они рассчитаны на гораздо худшёё.
That would have been supplied by someone with far greater access. Они предоставлены кем-то с куда гораздо большими возможностями.
The discrepancy lies in planet WASP-18b, which is far hotter than the newly discovered HAT planets and WASP-17b, but has a far smaller radius. Расхождение находится в планете WASP-18 b, которая гораздо жарче, чем недавно обнаруженные планеты HAT-P-32 b и WASP-17 b, но имеет значительно меньший радиус.
This version was under Wagner's own name - and as Wagner had by now a far greater reputation, his views obtained far wider publicity. И, так как Вагнер к этому времени уже имел серьёзную репутации, в этот раз его мнение получило гораздо более широкую рекламу.
Optical telescopes can see only as far as the nearest dust cloud... which isn't far at all. Игрок, у которого больше денег и который ставит каждый раз 10000, гораздо быстрее спустит деньги.
Euro markets were particularly attractive because they had far fewer regulations and offered higher yields. Еврорынки обладали особой привлекательностью, так как они были гораздо менее строгими и обеспечивали больший доход.
It is evident that you are far less likely to find doorways in the first group compared to the second one. Очевидно, что вероятность обнаружить дорвеи в первой группе гораздо ниже, чем во второй.
Compared to morphine, diacetyldihydromorphine produces far fewer side effects which are also often lower in intensity. По сравнению с морфином, диацетилдигидроморфин вызывает гораздо меньше побочных эффектов и с меньшей интенсивностью.
Edison claimed the nickel-iron design to be, "far superior to batteries using lead plates and acid" (lead-acid battery) ... Эдисон заявлял, что никель-железные батареи будут «гораздо лучше аккумуляторов, использующих свинцовые пластины и кислоту».
As painful as it may seem, it would be far better to start bringing fundamentals in line now. Как бы это ни было больно, будет гораздо лучше начать приводить фундаментальные показатели в норму уже сегодня.