| And before your very eyes, I shall do the magic shuffle. | И прямо у тебя на глазах я волшебным образом помешаю колоду. |
| I could see the warmth in her eyes. | Я видела тепло в её глазах. |
| I saw something in his eyes. | Я видела что-то в его глазах. |
| He had tears in his eyes. | У него были слёзы на глазах. |
| I saw it start in Seth's eyes. | Я видел, как оно началось в глазах Сэта. |
| But not the neuropathies in his foot and eyes. | Но не невропатии в ноге и глазах. |
| Even then, I saw humility in his eyes. | Уже тогда я заменил в его глазах смирение. |
| He wanted to leave his image on her dying eyes. | Он хотел оставить свой след на её умирающих глазах. |
| Rachin saw his promotion and his rosette destroyed before his very eyes. | Для Рашена это означало, что его продвижение и орден почетного легиона сгорает на глазах. |
| My cousing saw you In my eyes. | Мой кузен увидел тебя в моих глазах. |
| I got stars in my eyes. | У меня будто звёзды в глазах. |
| I see some married women with tears in they eyes right now. | Я вижу некоторых замужних женщин со слезами на глазах сейчас. |
| I took one look in her beautiful Doe eyes and I got flustered. | Хватило одного взгляда, чтобы я утонул в ее глазах. |
| So I started writing, and this water literally started pooling in my eyes. | И я начал писать, и у меня в глазах буквально начала скапливаться вода. |
| I could see it in Kyle's eyes. | Я видела это в глазах Кайла. |
| Rex, wasn't that lovely - was the look of fear in her eyes. | Рекс, правда, было замечательно - это застывший страх в ее глазах. |
| You really captured so much in her eyes. | Вы сделали такой акцент на ее глазах. |
| That wasn't what was in his eyes, Guinevere. | В его глазах не было фанатизма. |
| Tell Buffy, Moboni's power lies in his eyes. | Скажи Баффи, что сила Мабони в его глазах. |
| Renzo and Lucia are getting married, joy in their eyes. | Рензо и Лючия поженились, радость в их глазах. |
| His eyes shone with joy when he looked at the boy. | В его глазах сверкало счастье... когда он смотрел на мальчика. |
| I can see it in Dan's eyes. | Я вижу это в его глазах. |
| When Bonnie was whaling on her tonight, I could see it in her eyes. | Когда Бонни набросилась на нее сегодня вечером, я видел это в её глазах. |
| You need to be close to see the fear in his eyes when he dies. | Ты должен быть так близко, чтобы увидеть страх в его глазах, когда он будет умирать. |
| You witnessed your partner's murder with your own eyes. | Вашего напарника убили у вас на глазах. |