| The tears in Mam's eyes when I slapped her. | Слезы в маминых глазах, когда я ударил ее. |
| It's just like you said about my eyes. | Как ты и сказала о моих глазах... |
| To kill you before your daughter's eyes... | Убить тебя на глазах у дочери... |
| She's not here to blow out a speck falling into my eyes. | Она не должна загасить искорку в моих глазах... |
| Even I had to change myself to be worthy in her eyes. | Даже я должен был изменить себя, чтобы быть достойным в ее глазах. |
| I saw that in Megan's eyes when she talked about you. | Я видела это в глазах Меган, когда она говорила о тебе. |
| I did, however, find extensive petechiae in his eyes. | И я, кроме того, нашел петехиальное кровоизлияние в его глазах. |
| Well, when I broke up with George, I saw something in his eyes. | Когда рассталась с Джорджем, я увидела в его глазах... |
| We just test the vitreous fluid in her eyes. | Надо только проверить стекловидное тело в ее глазах. |
| I don't think it's the eyes. | Не думаю, что дело в глазах. |
| In her eyes there was some cloud. | У неё в глазах было какое-то облачко. |
| It shone, the fountain of light, and in her eyes hazy. | Она светилась, фонтан света, а у неё в глазах стоял туман. |
| I'll never be a real inventor in Chester's eyes. | Я никогда не был настоящим изобретателем в глазах Честера. |
| In their eyes, you're compromised. | В их глазах ты - угроза. |
| I can tell by his eyes. | Я прочёл это в его глазах. |
| And you think so fast it made my eyes spin. | И ты всё обдумываешь настолько быстро, что у меня кружится в глазах. |
| Her eyes are wet and full of love. | В ее глазах слезы и любовь. |
| You're already famous in my eyes. | В моих глазах ты уже довольно известна. |
| She had her heart in her eyes. | Она видела своё сердце в глазах. |
| There's something interesting in its eyes. | У него что-то интересное в глазах. |
| Allow me to be made whole once again in thine eyes. | Позволь мне оправдать себя в твоих глазах. |
| And I could see tears in his eyes. | Я видела слезы в его глазах. |
| Yes, my eyes need to look watery. | Да, в глазах должны стоять слёзы. |
| Disintegrated to dust right before our very eyes. | Превращалось в пыль прямо на наших глазах. |
| Look, you guys, I could see it in her eyes. | Слушайте, я прочитала это в ее глазах. |