But I can see it in his eyes when he looks at me. |
Я вижу это в его глазах, когда он смотрит на меня. |
Because I saw someone get killed right in front of my eyes. |
Потому что я видел как кого то убили прямо на моих глазах. |
I catch it in his eyes sometimes. |
Иногда я замечаю это в его глазах. |
It is now occurring before our eyes. |
Крушение, которое началось у нас на глазах. |
Petechia in her eyes, but no ligature around the neck. |
Есть петехиальное кровоизлияние в глазах, но нет следов удушения. |
There's something sad, something tragic in her eyes. |
В ее глазах что-то очень грустное, почти трагическое. |
It's like she's having a panic attack in her eyes. |
Как будто у нее паническая атака в ее глазах. |
Most of all, you have to sell the guilt in the eyes that comes with betrayal. |
Прежде всего вам следует показать вину в глазах из-за предательства. |
Your worthiness is not diminished in my eyes. |
Ваше достоинство не уменьшилось в моих глазах. |
Don't shoot till you see the whites of my eyes. |
Не снимайте, пока Вы не увидите слёз в моих глазах. |
The color reminded me of his eyes. |
И цвет напомнил мне о его глазах. |
I saw it in her eyes, that night. |
Я видела это в ее глазах той ночью. |
It was just a second, but I felt something in her eyes. |
Это длилось только секунду, но я что-то почувствовал в ее глазах. |
The trust in her eyes, the stirring in your loins... at the sight of that blemish-free skin. |
Доверие в её глазах, пробуждение в твоих чреслах... при виде той совершенной кожи. |
Catherine Jensen... is happening before my eyes. |
Кэтрин Дженсен... это произошло на моих глазах. |
She told me as much with tears in her eyes. |
Она так мне и сказала со слезами на глазах. |
I see it in her eyes. |
Я видел это в ее глазах. |
Back in high school, I could see it in Alec's eyes that he had a thing for Kristin. |
Вернувшись в старшую школу, Я могла видеть это в глазах Алека что он имел вещь для Кристин. |
Rochefort murdered Lemay in front of my eyes. |
Рошфор казнил Лемея у меня на глазах. |
These shards are set so he can see himself in Mrs Jacobi's eyes. |
Осколки установлены так, чтобы он мог видеть себя в глазах миссис Джекоби. |
You're forgetting about the doctor's white eyes. |
Ты забыла о белых глазах доктора. |
I saw it the moment I set eyes on you. |
Я увидел это в твоих глазах. |
I sensed betrayal in his eyes at the urinal this morning. |
Я почувствовал предательство в его глазах у писсуаров сегодня утром. |
No, but I saw something in Tess' eyes, Charlie. |
Нет, но я видел что-то в глазах Тесс, Чарли. |
I can feel my heartbeat in my eyes. |
Я чувствую как биение сердца отдается в моих глазах. |