| You owe me an explanation. | Ты задолжала мне объяснение. |
| AN EXPLANATION WOULD BE GOOD. | Объяснение бы не помешало. |
| Not everything gets an explanation. | Не всегда есть объяснение. |
| Whatever explanation you've got... | Какое бы объяснение ты... |
| What explanation do you have? | У тебя есть объяснение? |
| What other explanation is there? | Какое может быть еще объяснение? |
| There must be an explanation. | Должно же быть объяснение. |
| There must be a simple explanation. | Этому должно быть простое объяснение. |
| I need to hear his explanation. | Мне нужно услышать его объяснение. |
| Unless there's some other explanation. | Если есть какой-то другой объяснение. |
| That's a possible explanation. | Это - возможное объяснение. |
| There's some explanation. | Должно быть какое-то объяснение. |
| I mean, there is an explanation. | Вот же оно, объяснение. |
| He had an explanation. | У него есть объяснение. |
| Your explanation was a relief. | Ваше объяснение было облегчением. |
| I'm looking for an explanation. | Оправдания? Я ищу объяснение. |
| Or there's another explanation. | Или... есть иное объяснение. |
| Everyone had an explanation. | У каждого было своё объяснение. |