| This explanation is not acceptable to the Committee. | Комитет считает это объяснение неприемлемым. |
| The Secretariat provided the following explanation: | Секретариат представил следующее объяснение: |
| I do owe you an explanation. | Я должна тебе объяснение. |
| But there's a perfectly good explanation. | Но есть идеальное объяснение. |
| Actually, the explanation is much simpler. | Но объяснение гораздо прозаичнее. |
| There must be some explanation for this. | Этому должно быть какое-то объяснение. |
| I promise you there's an explanation. | Клянусь, объяснение есть. |
| There's got to be an explanation. | Должно быть другое объяснение. |
| There's a total explanation for it. | Есть идеальное объяснение этого. |
| There has to be an explanation. | Этому должно быть объяснение. |
| I'm sure there must be some explanation. | Уверена, есть какое-то объяснение. |
| It is the most logical explanation. | Это наиболее логичное объяснение. |
| There's got to be some explanation here! | Должно же быть какое-то объяснение! |
| It's the only possible explanation. | Это единственно возможное объяснение. |
| Well, there has to be an explanation. | Должно же быть какое-то объяснение. |
| There's got to be an explanation. | Наверняка этому есть объяснение. |
| I want an explanation, a reason. | Я хочу объяснение, причина. |
| The explanation given is acceptable. | Представленное объяснение является приемлемым. |
| My explanation may sound strange. | Моё объяснение может показаться странным. |
| I can't remember his explanation. | Не могу вспомнить его объяснение. |
| Is my explanation clear? | Ясно ли моё объяснение? |
| Struvite stone's most likely explanation. | Струвит - наиболее возможное объяснение. |
| There must be an innocent explanation. | Этому должно быть какое-то объяснение. |
| You owe me an explanation. | Вы задолжали мне объяснение. |
| There might be one possible explanation. | Этому есть только одно объяснение. |