The only reasonable explanation would be a war, a nuclear devastation or a bacteriological holocaust. |
Единственное объяснение - война, ядерное уничтожение или бактериологический холокост. |
There's got to be another explanation, so let... |
Должно быть другое объяснение, давай... |
There is only one explanation for your extraordinary vigour. |
Есть лишь одно объяснение твоего уникального возраста. |
This explanation of how the Were-Rabbit occurs every night is a bit... |
Это объяснение, как Кролик-оборотень появляется каждую ночь, слегка... |
In time, all of science will come to be a continuum of description, an explanation of networks, of principles and laws. |
Когда-нибудь вся наука будет представлять собой континуум описаний, объяснение зависимостей, принципов и законов. |
No, there has to be some other explanation. |
Нет, должно быть другое объяснение. |
With the scarring on her arms, the most likely explanation is IV drug use. |
Учитывая шрамы на руках, наиболее вероятное объяснение - внутривенный ввод наркотиков. |
Well, let's see if that explanation stands up to vigorous testing. |
Посмотрим, выдержит ли это объяснение несколько тестов. |
Possibly more complicated an explanation than is required for a seven-year-old. |
Вероятно, это немного сложное объяснение для семилетней девочки. |
I do not accept such a simplistic explanation. |
Я не принимаю такое упрощенное объяснение. |
This particular explanation of improving growth trends is thus well supported on a regional basis. |
Такого рода объяснение повышения темпов роста подкрепляется региональными данными. |
A possible explanation could be an underestimation by the architect of the construction requirements. |
Возможное объяснение этому может заключаться в недооценке архитектором строительных требований. |
The following is an explanation of the reasons for the position we have taken. |
Ниже приводится объяснение причин, обусловивших занятую нами позицию. |
The Committee has taken into consideration all arguments presented by the State party and the explanations given by the author. |
Комитет принял во внимание все доводы, представленные государством-участником, и объяснение автора. |
I wish I could give a rational explanation for the actions of the Ethiopian Government over the last three months. |
Я хотел бы найти какое-то разумное объяснение действиям эфиопского правительства на протяжении последних трех месяцев. |
A frank, calm and transparent explanation is still needed. |
По-прежнему требуется откровенное, спокойное и транспарентное объяснение. |
Paragraph 2 of the commentary of the International Law Commission contained an explanation of the terminology used. |
В пункте 2 комментариев Комиссии международного права дается объяснение используемой терминологии. |
And the explanation is straightforward: the richest households fund political campaigns. |
Объяснение этому простое: богатые домохозяйства финансируют политические кампании. |
That was the mathematical explanation of the reform exercise. |
Таково было математическое объяснение процесса реформы. |
Each definition will be based on an agreed structure: a short and concise definition, more detailed explanations, and specific remarks. |
Каждое определение будет основано на согласованной структуре: краткое описание, более подробное объяснение и конкретные замечания. |
An explanation of the most significant variations follows. |
Затем дается объяснение наиболее значительных изменений. |
The stability of exchange rates was not the only explanation for the growth of those 30 years. |
Стабильность обменных курсов - не единственное объяснение роста в упомянутые 30 лет. |
My delegation would like to hear from Mr. Annabi an explanation of the origin of these weapons. |
Наша делегация хотела бы услышать от г-на Аннаби объяснение о происхождении этого оружия. |
However, it is worth pointing out that this explanation should not be taken seriously. |
Необходимо отметить, что такое объяснение нельзя воспринимать серьезно. |
His explanation for the deterioration in relations between Uganda and Rwanda paralleled that of President Chiluba. |
Его объяснение ухудшения отношений между Угандой и Руандой соответствовало объяснению президента Чилубы. |