They get it partly from cactus flowers but that explanation raises another question. |
Частично они получают ее из цветков кактуса, но это объяснение приводит к другому вопросу. |
Yet if the only explanation is that someone did, then that's what must have happened. |
Но если единственное объяснение в том, что кто-то это сделал, значит, так оно и было. |
Surely you must have found some explanation. |
Уверен что вы нашли какое-то объяснение. |
Okay, here's your explanation. |
Так, а вот и объяснение. |
But if I meet these people again in another life, I get the explanation. |
Но когда в другой жизни я снова увижу этих людей, то найду всему объяснение. |
A more logical and useful explanation, please. |
Более логическое и полезное объяснение, пожалуйста. |
Well, even if this is another superhuman experiment, there's got to be some explanation. |
Ну, даже если это очередной сверхчеловек, должно быть какое-то объяснение. |
Le Ly, I have another explanation. |
Ли Лай, у меня есть другое объяснение. |
There's an alternate explanation for the presence of Richard Branch's DNA at the crime scene. |
Есть другое объяснение того, что ДНК Ричарда Бранча нашли на месте преступления. |
I know I... I owe you an explanation. |
Я знаю, я... я задолжала вам объяснение. |
Murphy's law... simplest explanation is usually correct. |
Закон Мёрфи - простейшее объяснение обычно оказывается верным. |
I knew there had to be a simple explanation. |
Я знала, что всему есть простое объяснение. |
The only explanation I can think of is that the Cardassians staged it. |
Единственное объяснение, которое я могу найти, так это то, что кардассиане его и осуществили. |
You have made a mockery of the uniform, and I want an explanation right now. |
Ты высмеял форму, и я хочу услышать объяснение прямо сейчас. |
There's your other explanation For my now splitting headache. |
Вот вам другое объяснение моей нынешней ужасной головной боли. |
I'm searching for explaination why you out of your bedroom. |
Я пытаюсь найти объяснение почему ты не в своей спальне. |
What possible explanation could you have for... |
Какое приемлимое объяснение у тебя может быть для... |
Thank you for your explanation, Geoffrey, however, it was completely unnecessary. |
Спасибо вам за объяснение, Джеффри, однако, это было излишне. |
For you I have an explanation. |
Для тебя у меня есть объяснение. |
I hope you got a good explanation for this. |
Я надеюсь, у тебя есть хорошее объяснение для этого. |
I think the best explanation is always the simplest. |
По-моему, чем объяснение проще, тем оно вернее. |
Erica, I'd like you to consider an alternative; the possibility that there's another explanation. |
Эрика, я хочу, чтобы вы рассмотрели возможность того, что есть другое объяснение. |
We're always scraping to find some other explanation when maybe it is... just me. |
Мы всегда пытаемся найти какое-то еще объяснение, но может это... просто я. |
The only explanation is that you assimilated it into your system, which is impossible. |
Единственное объяснение заключается в том, что вы ассимилировали её в свой организм, что невозможно. |
Your explanation makes you seem no less strange. |
Твое объяснение не делает тебя менее странным. |