| Have you found any explanation for this? | Ты нашёл этому какое-нибудь объяснение? |
| I would really like an explanation. | А мне объяснение очень нужно. |
| My explanation will make sense. | Мое объяснение будет иметь смысл. |
| There's a simple explanation. | Есть очень простое объяснение. |
| But your explanation's good too. | Но твое объяснение тоже подойдет. |
| Your explanation was a relief. | Но ваше объяснение было облегчением. |
| There's a simple explanation. | Этому есть простое объяснение. |
| I said reasonable explanation. | Я просил разумное объяснение. |
| Maybe there is an explanation. | Может, этому есть какое-то объяснение. |
| There must be an explanation. | Должно быть какое-то объяснение. |
| Rudi provided a simple explanation. | Руди предоставил простое объяснение. |
| The local authorities supported the application. | Местные власти поддерживали это объяснение. |
| There is no alternative explanation. | Существует ли альтернативное объяснение? |
| There is also another explanation. | Есть и другое объяснение. |
| Finally a sensible explanation. | Наконец-то, разумное объяснение. |
| That's your idea of an explanation? | Это, по-твоему, объяснение? |
| Explanations for anomaly: Human error. | Объяснение аномалии: человеческая ошибка. |
| It's the only explanation, right? | Это единственное объяснение, да? |
| I owe you an explanation. | Я задолжал тебе объяснение. |
| Give me an explanation, Father. | Дайте мне объяснение, Отец. |
| There's got to be an explanation. | Этому может быть какое-то объяснение? |
| Isn't there some explanation in between? | А есть какое-нибудь объяснение посередине? |
| You got a better explanation? | У тебя есть лучшее объяснение? |
| Do you have any explanation? | У вас есть объяснение этому? |
| There must be an explanation. | Всему этому должно быть объяснение. |