Английский - русский
Перевод слова Explication
Вариант перевода Объяснение

Примеры в контексте "Explication - Объяснение"

Все варианты переводов "Explication":
Примеры: Explication - Объяснение
Which means, yes, he drinks, which gives us a nice, mundane explanation for the acellularity. Что значит, да, он пьет, что дает нам хорошее, простое объяснение обесклеточности.
Explanation of current calculation of arrears under Article 19 and other adaptations (with tables) Объяснение в отношении проведенного исчисления задолженности в соответствии со статьей 19 и другая информация (с таблицами)
The CHAIRMAN thanked Mr. de Gouttes for his explanation and said that the delegation's remarks on article 4 would nevertheless be taken into consideration. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит г-на де Гутта за его объяснение и говорит, что замечания делегации по статье 4 тем не менее будут приняты во внимание.
The European Union wishes this statement to stand as an explanation of vote on the other five resolutions amended by the representative of Venezuela. Европейский союз хотел бы, чтобы это заявление рассматривалось как объяснение мотивов голосования по другим пяти резолюциям, в которые были внесены поправки представителем Венесуэлы.
The explanation given for that long period had been that Syria had been a perennial theatre of war and tension. Объяснение существования чрезвычайного положения в течение столь длительного периода состояло в том, что Сирия непрерывно была ареной войны и напряженности.
The explanation given by the delegation, which she could not accept, was that that would lead to a conflict between two sets of rights. Делегация отметила, что это может вызвать коллизию между двумя комплексами прав, однако г-жа Медина Кирога отказывается принять это объяснение.
Could the delegation offer any explanations? Может ли делегация дать этому какое-либо объяснение?
5.10 If duration is regularly prolonged give explanation 5.10 Если продолжительность систематически увеличивается, дать объяснение
If the AIJ project activity has been suspended, a brief explanation and the date when it is scheduled to resume activity shall be provided. Если деятельность по проекту МОС была приостановлена, то следует привести краткое объяснение причин и указать сроки предполагаемого возобновления этой деятельности.
Another explanation could be that the available heroin was increasingly diluted in response to shortages of the drug, impacting upon purity and price levels. Другое объяснение может состоять в том, что имевшийся героин ввиду его нехватки стали все больше разбавлять, что сказалось на степени его чистоты и уровне цен.
The Committee notes that in a number of sections the vacancies are quite high; in future, a brief explanation should be provided. Комитет отмечает, что в ряде разделов показатели доли вакантных должностей довольно высоки; в будущем следует давать в связи с этим краткое объяснение.
Indeed, the astonishing explanation offered by the President of the NEC was that to do so would incite unrest. Так, вызывает удивление объяснение на этот счет Председателя НИК, который сказал, что если это сделать, то это вызовет беспорядки.
The explanation given to the Panel is that ICAO recommends that states should use radar only if the situation really warrants it. Группе было дано объяснение, в соответствии с которым ИКАО рекомендует государствам использовать локаторы лишь в тех случаях, когда это необходимо.
The explanation lies in political choices, in the determination of priorities in the distribution and allocation of resources between the public and private sectors. Объяснение кроется в политическом выборе, в определении приоритетов в деле распределения и выделения ресурсов между государственным и частным секторами.
The Panel finds that this is a reasonable explanation for not providing deregistration certificates and therefore recommends an award for the claim. Группа считает убедительным такое объяснение отсутствия справок о снятии с учета и в этой связи рекомендует удовлетворить претензию.
The reason behind the question was that they did not and the Committee should call for an explanation. Причина этого вопроса в том, что они этого не делают, и Комитет должен попросить объяснение.
Lord COLVILLE said that he wished to delete the question because the Trinidadian Government had recently supplied an explanation and so the question was superfluous. Лорд КОЛВИЛЛ говорит, что он хотел бы снять этот вопрос, потому что правительство Тринидада недавно представило объяснение, и поэтому данный вопрос стал излишним.
Therein lies an additional explanation for tepid job growth, as well as a salutary lesson about policy. Здесь мы можем найти дополнительное объяснение медленному росту рабочих мест, здесь также может быть для нас полезный урок по поводу стратегии.
The explanation of the vote which goes down on record is part of the action. Объяснение мотивов голосования, заносимое в отчет о заседании, является частью этого процесса.
The first explanation is that the banks have not, in fact, bought insurance, and some have taken speculative positions. Первое объяснение состоит в том, что банки, на самом деле, не купили страховку, а некоторые заняли спекулятивные позиции.
The section on strategies for prevention rightly points out that single-cause explanations for either war or natural disasters are too simplistic. В разделе доклада о стратегии предотвращения справедливо отмечается, что объяснение войны или стихийных бедствий лишь какой-либо одной причиной является слишком упрощенным.
An explanation of column headings that appear in the annexes follows: Ниже приводится объяснение заголовков колонок, которые содержатся в приложениях:
The Secretariat should provide a written explanation of the reason for the delay and indicate what the Secretary-General was doing to rectify the problem. Секретариат должен представить письменное объяснение и указать в нем причину задержки, а также сообщить о том, что Генеральный секретарь намерен предпринять для исправления положения.
At the same time, we must find some explanation of why the situation in Somalia has deteriorated so that we may remedy it. В то же время мы должны найти какое-то объяснение тому факту, почему ситуация в Сомали ухудшилась, для того чтобы попытаться исправить ее.
Explanation of the changes in net expenditure requirements Объяснение изменений в чистых потребностях в средствах