| There must be some rational scientific explanation for this. | Этому должно быть разумное научное объяснение. |
| Our thief was gracious enough to leave an explanation for the crime. | Наш воришка был достаточно любезен, чтобы оставить объяснение. |
| I think that there must be a scientific explanation for spirituality. | Я думаю, что должно быть научное объяснение духовности. |
| There is some logical explanation for these sounds. | Есть кое-какое логическое объяснение этих звуков. |
| Emily, please, I need some kind of an explanation. | Эмили, пожалуйста, мне нужно хоть какое-то объяснение. |
| This is true, but it is an insufficient explanation. | Это правда, но это недостаточное объяснение. |
| Each side had quite different theories and explanations of what was going on. | Каждая сторона имела собственную теорию и объяснение происходящего. |
| Now there could be a totally innocent explanation for this. | У этого может быть вполне невинное объяснение. |
| Mental illness is the fashionable explanation for sin. | Психическое заболевание является модным объяснение греха. |
| There are almost always explanations For these phenomena. | Почти всегда есть объяснение подобным феноменам. |
| You seek a logical explanation, you cling to reason. | Вы ищите логическое объяснение, пытаетесь рассуждать здраво. |
| In time, all of science will come to be a continuum of description, an explanation of networks, of principles and laws. | Когда-нибудь вся наука будет представлять собой континуум описаний, объяснение зависимостей, принципов и законов. |
| But the real explanation lies elsewhere - and is much simpler. | Однако реальное объяснение намного проще и заключается в следующем. |
| The explanation for our expanded morality comes from intelligence, imagination, and culture. | Объяснение нашего нравственного поведения происходит от разума, воображения и культуры. |
| Another explanation that you often hear for recklessness is hubris. | Другое распространённое объяснение этому безрассудству - высокомерие. |
| Well, then let's go to a simpler explanation. | Тогда дайте ему более простое объяснение. |
| Also, explanation is given as to the rise and fall of civilizations. | Даётся объяснение появлению, развитию и упадку цивилизаций. |
| However there is an explanation of this name in Lazuri language (A Colchis Language). | Однако есть объяснение этого имени на лазском языке. |
| Laura rushes to the scene of the crime, desperate to find an explanation for the well-respected doctor's actions. | Лаура отправляется на место преступления, надеясь найти объяснение такому поступку уважаемого доктора. |
| Of course, religious belief offers you a very straightforward and attractive explanation. | Разумеется, религиозная вера предлагает вам прямое и заманчивое объяснение. |
| We now had an explanation for the Big Bang. | Теперь у нас есть объяснение Большого Взрыва. |
| But in this picture, you are actually providing an explanation for it. | Но в данном представлении вы получаете объяснение этому явлению. |
| There's a formal letter and an informal explanation of my circumstances. | Это официальное письмо и неофициальное объяснение моей проблемы. |
| There's got be a perfectly simple orthodox explanation. | Этому должно быть совершенно простое традиционное объяснение. |
| Well, there has to be an explanation. | Думаю, этому есть свое объяснение. |