Примеры в контексте "Example - Того"

Примеры: Example - Того
That example should be emulated by other large organizations so that women could feel safe at least in the workplace. Этому примеру должны последовать другие крупные организации, для того чтобы женщины на рабочем месте чувствовали себя по крайней мере в безопасности.
The collective force of the Treaty had been a shining example of what nations could do to maintain international peace and security. Коллективный характер Договора служит ярким примером того, что могут сделать страны для поддержания международного мира и безопасности.
It is, furthermore, an example of coherence of the international position taken by Portugal. Кроме того, это один из примеров последовательности позиции Португалии в международных вопросах.
The treatment of services is an example of the manner in which the same issue can be addressed differently in regional and multilateral contexts. Режим услуг является одним из примеров различного решения одного и того же вопроса в региональном и многостороннем контексте.
And this may be a living example that even international organizations are used for the attainment of the United States egoistic aim. И это может быть наглядным примером того, что даже международные организации используются для достижения эгоистической цели Соединенных Штатов.
This law is a further example of how Azerbaijan is proceeding with the building of a democratic civil society. Новый закон служит еще одним доказательством того, что Азербайджан идет по пути строительства демократического и светского государства.
This is a typical example of how a decision can be distorted. Вот типичный пример того, как можно извратить любое решение.
The conflicts in the former Yugoslavia are a tragic example of the bloody excesses to which exaggerated nationalism can lead. Конфликты на территории бывшей Югославии - трагический пример того, к каким кровавым эксцессам может привести непомерный национализм.
Another sterling example of how national space programmes can provide global benefits is in the area of satellite remote sensing. Другим прекрасным примером того, как национальные космические программы могут служить на благо всему миру, является дистанционное спутниковое зондирование.
It is a good example of how to maintain the right balance between development and environment concerns. Это хороший пример того, как сохранять правильный баланс между развитием и экологическими проблемами.
It was necessary to bring the perpetrators of those crimes to justice in order to set an example. Для того чтобы создать прецедент, необходимо привлечь к ответственности лиц, совершивших эти преступления.
Paraguay provided a good example of what women had done to assist their country during very difficult times. Парагвай продемонстрировал хороший пример того, что сделали женщины для оказания помощи своей стране в очень трудное время.
The example of Cyprus proved that peace-keeping must be followed by peacemaking and peace-building operations via the immediate implementation of relevant Security Council resolutions. Пример Кипра является свидетельством того, что в рамках операций по поддержанию мира должны осуществляться операции по установлению и укреплению мира на основе безотлагательного выполнения соответствующих резолюций Совета Безопасности.
The tragic situation obtaining in Yugoslavia, with the perpetuation of injustices against vulnerable groups, offered an example of why the Convention existed. Сложившаяся в Югославии трагическая ситуация, для которой характерно увековечение несправедливости в отношении уязвимых групп населения, является одним из объяснений того, почему была принята Конвенция.
Echo's like the living example of the kid's best possible future. Эко вроде как живой пример того будущего, которое может быть у этой девочки в лучшем случае.
That's an example of how Ellen chose the facts... to make a compelling case. Это пример того, как Эллен отбирала факты, чтобы состряпать громкое дело.
Let me give you an example of how Lenny works his magic. Давайте я приведу пример того, как волшебно работает Ленни.
And that is an example of how Lenny works. Это пример того, как работает Ленни.
Tying yourself to a mast is perhaps the oldest written example of what psychologists call a commitment device. Привязывание себя к мачте - это, возможно, старейший письменный пример того, что психологи называют методом самоограничения.
By any standards, this leveraging power is substantial, and is a powerful example of how UNIFEM dollars can open up new doors. По любым меркам, это соотношение является существенным и служит ярким примером того, каким образом доллары ЮНИФЕМ могут открыть новые двери.
The road network is a good example to demonstrate what is happening. Наглядным примером того, что происходит, является дорожная сеть.
An example of how that could have been done was the Chemical Weapons Convention, signed in January 1993. Примером того, как это можно сделать, является Конвенция по химическому оружию, подписанная в январе 1993 года.
It's not an example of what cars will be like in the future. Это не пример того, какими машины будут в будущем.
Astronomers from Central America have provided a very good example of how small, neighbouring countries can work together usefully. Весьма хорошим примером того, каким образом небольшие соседние страны могут эффективно работать вместе, является сотрудничество между астрономами стран Центральной Америки.
It is also a good example of how countries can peacefully resolve issues left over by history. Это также хороший пример того, как страны могут мирно решать исторически унаследованные неурегулированные вопросы.