| That example should be emulated by other large organizations so that women could feel safe at least in the workplace. | Этому примеру должны последовать другие крупные организации, для того чтобы женщины на рабочем месте чувствовали себя по крайней мере в безопасности. |
| The collective force of the Treaty had been a shining example of what nations could do to maintain international peace and security. | Коллективный характер Договора служит ярким примером того, что могут сделать страны для поддержания международного мира и безопасности. |
| It is, furthermore, an example of coherence of the international position taken by Portugal. | Кроме того, это один из примеров последовательности позиции Португалии в международных вопросах. |
| The treatment of services is an example of the manner in which the same issue can be addressed differently in regional and multilateral contexts. | Режим услуг является одним из примеров различного решения одного и того же вопроса в региональном и многостороннем контексте. |
| And this may be a living example that even international organizations are used for the attainment of the United States egoistic aim. | И это может быть наглядным примером того, что даже международные организации используются для достижения эгоистической цели Соединенных Штатов. |
| This law is a further example of how Azerbaijan is proceeding with the building of a democratic civil society. | Новый закон служит еще одним доказательством того, что Азербайджан идет по пути строительства демократического и светского государства. |
| This is a typical example of how a decision can be distorted. | Вот типичный пример того, как можно извратить любое решение. |
| The conflicts in the former Yugoslavia are a tragic example of the bloody excesses to which exaggerated nationalism can lead. | Конфликты на территории бывшей Югославии - трагический пример того, к каким кровавым эксцессам может привести непомерный национализм. |
| Another sterling example of how national space programmes can provide global benefits is in the area of satellite remote sensing. | Другим прекрасным примером того, как национальные космические программы могут служить на благо всему миру, является дистанционное спутниковое зондирование. |
| It is a good example of how to maintain the right balance between development and environment concerns. | Это хороший пример того, как сохранять правильный баланс между развитием и экологическими проблемами. |
| It was necessary to bring the perpetrators of those crimes to justice in order to set an example. | Для того чтобы создать прецедент, необходимо привлечь к ответственности лиц, совершивших эти преступления. |
| Paraguay provided a good example of what women had done to assist their country during very difficult times. | Парагвай продемонстрировал хороший пример того, что сделали женщины для оказания помощи своей стране в очень трудное время. |
| The example of Cyprus proved that peace-keeping must be followed by peacemaking and peace-building operations via the immediate implementation of relevant Security Council resolutions. | Пример Кипра является свидетельством того, что в рамках операций по поддержанию мира должны осуществляться операции по установлению и укреплению мира на основе безотлагательного выполнения соответствующих резолюций Совета Безопасности. |
| The tragic situation obtaining in Yugoslavia, with the perpetuation of injustices against vulnerable groups, offered an example of why the Convention existed. | Сложившаяся в Югославии трагическая ситуация, для которой характерно увековечение несправедливости в отношении уязвимых групп населения, является одним из объяснений того, почему была принята Конвенция. |
| Echo's like the living example of the kid's best possible future. | Эко вроде как живой пример того будущего, которое может быть у этой девочки в лучшем случае. |
| That's an example of how Ellen chose the facts... to make a compelling case. | Это пример того, как Эллен отбирала факты, чтобы состряпать громкое дело. |
| Let me give you an example of how Lenny works his magic. | Давайте я приведу пример того, как волшебно работает Ленни. |
| And that is an example of how Lenny works. | Это пример того, как работает Ленни. |
| Tying yourself to a mast is perhaps the oldest written example of what psychologists call a commitment device. | Привязывание себя к мачте - это, возможно, старейший письменный пример того, что психологи называют методом самоограничения. |
| By any standards, this leveraging power is substantial, and is a powerful example of how UNIFEM dollars can open up new doors. | По любым меркам, это соотношение является существенным и служит ярким примером того, каким образом доллары ЮНИФЕМ могут открыть новые двери. |
| The road network is a good example to demonstrate what is happening. | Наглядным примером того, что происходит, является дорожная сеть. |
| An example of how that could have been done was the Chemical Weapons Convention, signed in January 1993. | Примером того, как это можно сделать, является Конвенция по химическому оружию, подписанная в январе 1993 года. |
| It's not an example of what cars will be like in the future. | Это не пример того, какими машины будут в будущем. |
| Astronomers from Central America have provided a very good example of how small, neighbouring countries can work together usefully. | Весьма хорошим примером того, каким образом небольшие соседние страны могут эффективно работать вместе, является сотрудничество между астрономами стран Центральной Америки. |
| It is also a good example of how countries can peacefully resolve issues left over by history. | Это также хороший пример того, как страны могут мирно решать исторически унаследованные неурегулированные вопросы. |