| Washington state oyster aquaculture is the first example of ocean acidification affecting businesses. | Состояние устричной аквакультуры в штате Вашингтон - первый пример того, как подкисление океана сказывается на бизнесе. |
| Two panellists gave the example of energy services being crucial for manufacturing. | Два участника дискуссии привели примеры того, насколько большое значение для промышленности имеют услуги энергоснабжения. |
| Another good example of religion dividing instead of uniting. | Еще один хороший пример, когда религия разделяет, вместо того чтобы объединять. |
| Very small example of something that they could do. | И это всего лишь небольшой пример того, что можно сделать. |
| That sequential consideration was an example of how the Council/Assembly architecture could be further strengthened. | Такое последовательное рассмотрение является одним из примеров того, каким образом можно и дальше укреплять взаимодействие в рамках структуры Совет/Ассамблея. |
| One concrete example may illustrate why the trials are time-consuming. | Одного конкретного примера будет достаточно для того, чтобы проиллюстрировать, почему судебные процессы требуют значительного времени. |
| An example is our Green Protocol, designed to dovetail financing resources with environmental protection. | Примером тому является наш Зеленый протокол, разработанный для того, чтобы увязывать выделение финансовых ресурсов с необходимостью защиты окружающей среды. |
| The United Nations should lead by example with respect to accessibility issues. | Организация Объединенных Наций должна стать примером того, как следует решать вопросы, касающиеся доступности. |
| This is an example of how policy and jurisprudence can promote international cooperation. | Это один из примеров того, каким образом политика и судебная практика могут способствовать развитию международного сотрудничества. |
| The Group considers this case an important example of how easily funds can be diverted in the Ivorian financial system for any purpose. | Группа считает этот случай важным примером того, насколько легко в финансовой системе Кот-д'Ивуара можно было отвлечь средства на любые цели. |
| This is an excellent example of how multiculturalism is not moving towards a precipice. | Это прекрасное подтверждение того, что культурный плюрализм не движется к пропасти. |
| The development of the notes was considered to be a good example of how United Nations inter-agency coordination can lead to tangible outcomes. | Разработка записок была названа хорошим примером того, как координация между ооновскими учреждениями может приводить к осязаемым результатам. |
| Brazil provides an example of how to integrate entrepreneurship into formal education curricula. | Бразилия является примером того, как интегрировать предпринимательство в официальные учебные программы. |
| This mechanism is a primary example of how the various entities within the United Nations system can promote coherence. | Этот механизм является хорошим примером того, как различные учреждения системы Организации Объединенных Наций могут способствовать согласованности ее действий. |
| Box 5 provides a further example of how consumer remedies promote competition in the market. | Во вставке 5 представлен еще один пример того, как меры по защите прав потребителей способствуют обеспечению конкуренции на рынке. |
| The contamination of Vieques and Culebra was an example of the damage inflicted on Puerto Rico by the United States military. | Заражение земель Вьекеса и Кулебры является примером того ущерба, который был нанесен Пуэрто-Рико американскими военными. |
| The development of jurisdictional immunities served as a clear example of domestic courts not only identifying but actually forming customary international law. | Разработка концепции судебных иммунитетов дает наглядный пример того, как национальные суды не только выявляют, но и на деле формируют международное обычное право. |
| It would be helpful if an example of what the term denoted could be provided. | Было бы целесообразно привести пример того, что обозначает данный термин. |
| Triangular cooperation was an excellent example of how those two forms of cooperation could be mutually reinforcing. | Трехстороннее сотрудничество является отличным примером того, как эти две формы сотрудничества могут носить взаимоукрепляющий характер. |
| The resolution was an example of good practice, as indigenous women in the different delegations had negotiated the final text. | Эта резолюция служит примером эффективной практики с учетом того, что окончательный текст согласовывался женщинами из числа коренных народов, входившими в состав различных делегаций. |
| An example of how this objective has been pursued in the Pacific is given in paragraph. | Пример того, как эта цель достигается в Тихоокеанском субрегионе, приводится в пункте 29. |
| The table below shows an example of how this may work in practice. | В приводимой ниже таблице описывается пример того, как это может работать на практике. |
| This example is a source of good practice that could be extended to all areas of strategic planning across the system. | Это пример того, как можно распространить ценный опыт на все сферы стратегического планирования по всей системе. |
| This is an example of how even a simple monitoring exercise at the top management level can have impact on the proper use of resources. | Это является примером того, как даже простой мониторинг на уровне высшего руководства может повлиять на надлежащее использование ресурсов. |
| The case was an example of the way in which Ethiopian legislation was applied in practice. | Данное дело является примером того, как эфиопское законодательство применяется на практике. |