| You're still as fascinating as ever. | Ты любезен, как всегда. |
| Is now and ever shall be | Теперь и всегда будет. |
| Is now Is now, and ever shall be | теперь теперь и всегда будет |
| It's all I ever wanted. | Именно это я всегда хотел. |
| They went, determined as ever | И пошли, как всегда упрямые, |
| I only ever get your machine. | Обычно всегда был автоответчик. |
| Was he ever dressed like this? | Он всегда так одет? |
| That is all you will ever be. | И будешь им всегда. |
| That's all it's ever been about. | И так было всегда. |
| 'Yours, as ever, Ned.' | Всегда твой, Нед. |
| I only ever wanted one thing. | Я всегда хотел лишь одного. |
| All he ever wants is to be alone. | Он всегда хочет быть один. |
| Ichinose Ren is still as cool as ever... | Ичиносе Рен как всегда классный. |
| That's all I ever do. | Да я всегда этим занимаюсь. |
| Villagers ever only called him the apothecary. | Жители всегда назвали его аптекарем. |
| It's all I ever wanted to be. | Я всегда хотел им быть. |
| As he is, so has he ever been. | Он вроде всегда был таким. |
| Seems you're just as greedy as ever. | ты как и всегда. |
| Because you're the only one who's ever right. | Потому что ты всегда права. |
| That's all you ever were. | Такой ты всегда была. |
| And regretted it ever after. | И всегда потом сожалела. |
| That's all that ever was. | И так всегда было. |
| Your heart is all the compass you'll ever need | Лишь слушай всегда сердце свое |
| Spuds as outgoing as ever. | Спад работает как всегда. |
| Nothing ever sticks at Rikers. | В Райкерс всегда так. |