You're still as fascinating as ever. |
Ты любезен, как всегда. |
Is now and ever shall be |
Теперь и всегда будет. |
Is now Is now, and ever shall be |
теперь теперь и всегда будет |
It's all I ever wanted. |
Именно это я всегда хотел. |
They went, determined as ever |
И пошли, как всегда упрямые, |
I only ever get your machine. |
Обычно всегда был автоответчик. |
Was he ever dressed like this? |
Он всегда так одет? |
That is all you will ever be. |
И будешь им всегда. |
That's all it's ever been about. |
И так было всегда. |
'Yours, as ever, Ned.' |
Всегда твой, Нед. |
I only ever wanted one thing. |
Я всегда хотел лишь одного. |
All he ever wants is to be alone. |
Он всегда хочет быть один. |
Ichinose Ren is still as cool as ever... |
Ичиносе Рен как всегда классный. |
That's all I ever do. |
Да я всегда этим занимаюсь. |
Villagers ever only called him the apothecary. |
Жители всегда назвали его аптекарем. |
It's all I ever wanted to be. |
Я всегда хотел им быть. |
As he is, so has he ever been. |
Он вроде всегда был таким. |
Seems you're just as greedy as ever. |
ты как и всегда. |
Because you're the only one who's ever right. |
Потому что ты всегда права. |
That's all you ever were. |
Такой ты всегда была. |
And regretted it ever after. |
И всегда потом сожалела. |
That's all that ever was. |
И так всегда было. |
Your heart is all the compass you'll ever need |
Лишь слушай всегда сердце свое |
Spuds as outgoing as ever. |
Спад работает как всегда. |
Nothing ever sticks at Rikers. |
В Райкерс всегда так. |