Well, just keep in mind that should you ever need a slightly apathetic tertiary friend, I stand at the ready. |
Просто помни о том, что если тебе понадобится слегка апатичный третьестепенный друг, я всегда к твоим услугам. |
I'm in love with you and have been for. ever. |
Я люблю тебя, и всегда любил. |
All he's ever dreamt of was having a wife and a son. |
Он всегда мечтал иметь жену и сына. |
I've always believed you, everything you've ever told me. |
Я всегда тебе верила, всему, что ты говорил. |
She says I can stay here so we can play together... forever and ever. |
Она сказала, я смогу остаться, мы будем играть, и так будет всегда. |
Change is scary, but consider the following: anybody who ever built an empire or changed the world sat where you are now. |
Нас всегда пугают изменения, но подумайте вот о чём: каждому, кому удалось построить империю или изменить мир, приходилось сидеть на том месте, где сейчас сидите вы. |
Tell Max... that I always knew the first gift he ever gave me was stolen. |
Скажи Максу... что я всегда знала, что первый подарок, который он мне сделал, был украден. |
Frank, where did you ever...? |
Фрэнк, ты как всегда проницателен. |
So why would he ever do his finger like this! |
Тогда почемт бы емт всегда не делать своим пальцем вот так! |
I've always known you were stronger than any girl I'd ever chosen before. |
Я всегда знала, что ты сильнее, чем любая из девочек, которых я выбирала раньше. |
They'll have more than anyone could ever eat |
Они всегда готовят больше, чем смогут съесть |
William, I have in my Spanks, at all times, a list of the worst songs ever performed by the Glee Club. |
Вильям, со мной всегда есть список самых ужасных песен, который исполнял Хор. |
You two amazing people have been the best friends I could have ever asked for. |
Вы двое, дорогие мои, всегда были мне лучшими друзьями, о которых можно только мечтать. |
Who ever you are... I have always depended on the kindness of strangers. |
Я не знаю, кто вы, но я всегда доверяла незнакомым людям. |
I had always dreamed of finding somebody like you, but I'd given up hope that I ever would. |
Я всегда мечтал найти тебя... но я сдался и перестал надеяться. |
What is, is and you have to be ever ready |
Что есть, то есть И ты должен быть всегда готов. |
Since I have ever follow'd thee with hate, |
Ведь ч всегда тебя убить стремился. |
No woman was ever rich enough, young enough, pretty enough, good enough. |
Женщина всегда была недостаточно богата, недостаточно молода, недостаточно красива, недостаточно хороша. |
I've only ever done my best. |
Я всегда старался изо всех сил. |
Is that all you ever did? |
Это всё, что вы всегда делали? |
but thanks to modern technology we were ever together. |
но благодаря новой технологии, мы всегда были вместе. |
Why ever would I want to do that? |
Почему я всегда хотел это сделать? |
Refreshed, recovered and as enchanting as ever. |
Вы отдохнули и как всегда обворожительны! |
I was the only one who could ever control him. |
Я единственный, кто всегда мог контролировать его |
You ever open that thing I got you? |
Ты всегда открыт, с чем бы я не пришёл? |