All I ever gave her was love. |
Я всегда дарил ей лишь любовь. |
Kenny is the same as he ever was. |
Кенни остался таким же, каким был всегда. |
As ever, the strongest wins the lion's share. |
Как всегда, сильнейшему достаётся львиная доля. |
Like I said, ready as ever. |
Как я и сказала, всегда готова. |
Not ever buying or reading books is also a way of saving trees. |
Не всегда покупка или чтение книг такой же хороший способ спасения деревьев. |
That's all you ever meant to me... |
Ты всегда был для меня пустым местом. |
As ever, with love, Vanessa. |
Как всегда, с любовью, Ванесса. |
You know, you're the only woman I'll ever love. |
Я всегда буду любить только тебя. |
No, I don't think that much mucus is ever a good sign. |
Нет, я... я не думаю, что столько слизи это всегда хороший признак. |
All I ever wanted was to impress him because he was my cool older brother. |
Я всегда хотела впечатлить его, потому что он был моим крутым старшим братом. |
You are and always have been the greatest thing that's ever happened to me. |
Ты есть и всегда была лучшим, что со мной случалось. |
I've only ever tried to do my best. |
Я всегда пытался делать как можно лучше. |
We are as one, and ever will be. |
Мы едины, и так будет всегда. |
1 don't want us ever to part again. |
Я всегда хочу быть с тобой. |
Always struck me as odd that he ever held onto it at all. |
Меня всегда удивляло, что он его сохранил. |
In my country, no mother ever abandoned a child. |
В моей стране, ребенка без матери всегда бросают. |
It's the most interest that girl's ever had in a book depository. |
Девушки всегда находят это интересным в книгохранилище. |
Your skills are as impressive as ever. |
Твои навыки очень внушительны, как всегда. |
Malphas is the only one who ever understood me. |
Малфас - единственный, кто всегда понимал меня. |
Forrest, things have been just as good between us as they've ever been. |
Форрест, между нами все было так же хорошо, как и всегда. |
I grew up in a house where nobody ever stopped yelling at each other. |
Я вырос в семье, в которой все всегда друг на друга орали. |
You're looking lovely as ever. |
Выглядишь, как всегда, прекрасно. |
Though I took the road through Knightsbridge village, which, as ever, is in such poor condition. |
И хотя мне пришлось проехать через деревню Кнайтсбридж, которая, как всегда, находиться в таком плачевном состоянии. |
All I ever really wanted was you. |
Мне всегда была нужна лишь ты. |
You look as lovely as ever, my dear. |
Выглядишь прелестно, как и всегда, моя дорогая. |