Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Ever - Всегда"

Примеры: Ever - Всегда
You're about to get everything you ever wanted, and tonight's success is - is just the beginning. Ты почти получила все, чего всегда хотела, и сегодня успех - это лишь начало.
I have only ever wanted a York king, but we are out of options. Я всегда желал видеть на престоле лишь Йоркского короля, Но у нас нет выбора.
They were adopted, there was only ever the pair of 'em. Их усыновили, так что их всегда было только двое.
All Lauren ever says to me is, Лорен всегда только и говорит мне:
It's something I've always fancied, as far back as ever I can remember. Мне всегда этого хотелось, сколько я себя помню.
Does she ever talk to you about-? She's got that little notebook she carries around. Она тебе когда-нибудь говорила - у неё есть маленький блокнот, который она всегда носит с собой.
And he said, no one's ever married forever. А он сказал, никто не бывает женат всегда
Why does nothing ever turn out like it should? Почему всегда все не так, как мы планируем?
Your wife does not accompany you ever? Ваша жена не всегда сопровождает вас?
He'll find you as lovely as ever. Вы всегда останетесь красивой для него.
All you ever do is say, "Tell my union rep." Ты всегда только и говоришь, "Скажи своему профсоюзному представителю"
I serve you, Edward, as ever. Я служу тебе, Эдвард, как и всегда
For all your hopes of greatness, you have hurt only yourself and you will only ever be Lady Stafford. За все твои надежды на величие ты и поплатилась, ты всегда будешь просто леди Стаффорд.
All I have ever done is sacrifice for everyone! Я всегда жертвовал своей жизнью ради других!
I got the money and I'm totally good for it for, like, ever. У меня есть деньги и я умею их делать всегда.
All he ever wanted was for me to have a better life than him. Он всегда хотел, чтобы у меня была лучшая жизнь, чем у него.
And my sin is ever before me и грех мой всегда предо мною.
We ever do one this good? Мы всегда делаем это так хорошо?
Mother, can't you ever say anything nice? Мама, почему ты всегда говоришь одни неприятности?
All I have ever done was try to give you a decent life. Я всегда старалась обеспечить тебе достойную жизнь!
Why do I ever get the car detailed? Как натру машину, так всегда какое то дело появляется.
And that's the only thing that ever did. А только он и слушался всегда.
The context, as always, is rapidly going to disappear, even if they ever understood it in the first place. Контекст, как всегда, быстро исчезнет, даже если кто-то догадается, что здесь на первом месте.
If I ever get out of here, there will always be a mark by my name. И если я когда-нибудь отсюда выйду, на мне всегда будет клеймо.
If ever I want anything, there's always somebody right at my elbow to lend a hand. Даже если я чего-либо хочу, всегда находится кто-нибудь поблизости, чтобы мне помочь.