Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Ever - Всегда"

Примеры: Ever - Всегда
The only thing I ever wanted was to be happy with Chantal... and have children. Я всегда лишь хотел быть счастливым с Шанталь,... иметь детей.
May the odds be ever in your favor. Приемущество может быть всегда за тобой.
And he's just as evil as ever. И как всегда сеет адское зло.
All I ever wanted was for everyone to be happy again. Я всегда хотел, чтобы все были снова счастливы.
'This is all I ever dreamed about, 'to be owned by you. Я всегда мечтала об этом. Принадлежать тебе.
Because I'm surprised it's ever worked. Удивлена, что он всегда действует.
This, darling, is the only thing you should ever trust. Только этому, дорогая, ты всегда должна доверять.
You're looking lovely as ever. Выглядите, как всегда, чудесно.
His praise be ever on my lips. Хвала ему будет всегда на устах моих.
Let's hope only one of them ever aspired to mass casualties. Будем надеяться, лишь один из них всегда стремился к множеству жертв.
Funny thing is all I ever wanted to be was a firefighter. Забавно... Я всегда хотела быть пожарным.
Okay as I'll ever be. В порядке, и так будет всегда.
With your support, as ever. С твоей помощью, как всегда.
We shall be ever grateful for your help. Мы всегда будем благодарны за Вашу помощь.
All Pop-Pop ever wanted was to see you with another man besides Daddy. Чего дедушка всегда хотел, так это увидеть тебя с кем-то кроме папы.
That's all I ever wanted to do. Это именно то, чего я всегда хотел.
And each pirate only ever votes for hisself. А все пираты всегда голосуют только за себя.
Yes, the flames of perpetual damnation are ever ready to grasp our souls. Да, огонь вечных мучений всегда готов завладеть нашими душами.
There's only three things I ever wanted in my life. Я всегда хотел в жизни всего три вещи.
Now, as ever, the great Edmund Reid is one step ahead of his rivals. Сейчас, как всегда, великий Эдмунд Рид на шаг впереди своих противников.
He was ever a liar and ever a cheat. Он всегда лжет, и всегда обманывает.
All I ever, ever wanted is to be with you. Это всегда, всегда быть с тобой.
Ever yours, ever mine, forever. Всегда твой, всегда моя... навечно .
Ever yours, ever mine... forever . Всегда ваш, всегда твой... Навсегда.
Never for me always means never ever ever. У меня "никогда" всегда значит "никогда-никогда-никогда".