| Richard finally returned to England and landed at Sandwich on 13 March 1194. | Ричард возвратился в Англию 13 марта 1194 года. | 
| No. No, I sent him back to England. | Нет, я отправила его обратно в Англию. | 
| Steven has booked me a passage to England. | Стивен забронировал мне рейс в Англию. | 
| Perhaps weeks of waiting for a ship that will give us passage to England. | Возможно, несколько недель придется ждать корабля в Англию. | 
| She maintained residences in Spain and Paris and visited England frequently. | Проживала в Испании и Париже, часто посещала Англию. | 
| I'm going to England and that's final. | Я поеду в Англию и это конец. | 
| I've flushed England out of my system. | Я наконец-то выбросил Англию из головы. | 
| She has asked me to transfer all her assets to England. | Она попросила перевести все ее активы в англию. | 
| Your Majesty, Buckingham has left for England... after the fiasco at the banquet. | Ваше Величество, Бекингем отбыл в Англию после фиаско на банкете. | 
| So I'll go to England to buy a new globe. | Съезжу в Англию, чтобы поменять верх. | 
| Then she moved to England and picked up this fake British accent. | Потом переехала в Англию и подцепила там псевдобританский акцент. | 
| A 22-year-old George Washington was fighting for England. | 22-летний Джордж Вашингтон воевал за Англию. | 
| If the Americans want to send me back to England... | Если американцы решили вернуть меня в Англию... | 
| I have to return to England for my discharge. | Я вернусь в Англию и демобилизуюсь. | 
| Look, there's the ferry heading to England. | Смотри, этот паром направляется в Англию. | 
| Then I will leave England to its King and go to Massachusetts. | Тогда я оставлю Англию ее королю и уеду в Массачусетс. | 
| And his hands were so badly frostbitten that he had to return to England. | Он обморозил руки настолько сильно, что ему пришлось вернуться в Англию. | 
| Well, I mean, Jeremy, he's with his family in England. | Джереми со своей семьей уехал в Англию. | 
| England will have taken to war for his indiscretion. | Своей неосторожностью он приведет Англию к войне. | 
| The sooner he gets to England, the better. | Ему бы скорее попасть в Англию. | 
| She was brought up in Canada and came to England to work as a maid. | Она выросла в Канаде и приехала в Англию работать служанкой. | 
| ~ He doesn't want to go to England. | Он не хочет ехать в Англию. | 
| We're supposed to leave for England in two weeks. | Мы собирались уехать в Англию через две недели. | 
| The Defense Secretary visited England, Germany and France. | Министр обороны уже посетил Англию и Германию. | 
| We will not be returning to England, boys. | В Англию мы не возвращаемся, парни. |