Английский - русский
Перевод слова England
Вариант перевода Англию

Примеры в контексте "England - Англию"

Примеры: England - Англию
I'm on a plane back to England on Monday. Я возвращаюсь в Англию в понедельник.
Calm down, she goes back to England on Monday. Успокойся, она в понедельник возвращается в Англию.
That's why they were driving to England. Вот почему они поехали в Англию.
Mr. Mitter is going to send his son-in-law to England. Мистер Миттер отправит своего зятя в Англию.
~ I'm back in England, and I read about your venture. Я вернулся в Англию и прочёл о вашей затее.
I will send my Ambassadors to England to conclude the negotiations. Я отправлю моих послов в Англию для завершения переговоров.
The dracorex must have come through an anomaly into Medieval England. Наверное, дракорекс попал через аномалию в средневековую Англию.
He returned to England after the war ended, and became a full-time chess editor and writer. Вернулся в Англию после окончания войны и стал постоянным шахматным редактором и писателем.
Bose wanted to go to England to compete for the Indian Civil Service. Бос хотел уехать в Англию, чтобы стать индийским государственным деятелем.
At age 16, he went to England where he studied English. В 16 лет отправился в Англию где изучал английский язык.
After his return to England John became involved in the Scottish Wars. Вернувшись в Англию, Жан стал участником шотландских войн.
In November she was returning to England from Copenhagen with a convoy. Вернулся в Англию в октябре с конвоем.
You can come to England the next strengthening of Benfica. Вы можете приехать в Англию следующий укрепление Бенфика.
The rebels declared Queen Isabella of age, and Espartero went into exile in England. Повстанцы объявили королеву Изабеллу совершеннолетней, а Эспертеро выслали в Англию.
They returned to England without an agreement having been reached. Послы вернулись в Англию без какого-либо достигнутого соглашения.
This was shipped to England and installed in the family chapel at St Martin's Church, Stamford. Памятник был отправлен в Англию и установлен в семейной часовне церкви Святого Мартина, Стамфорд.
Show me England, the real England. Покажи мне Англию, настоящую Англию.
He accompanied Charles II to England in 1660. Он сопровождал короля Карла II Стюарта в Англию в 1660 году.
During the hostility between England and France, he backed England. Во время вражды между Англией и Францией поддержал Англию.
This marriage, and Máel Coluim's raids on northern England, prompted interference by the Norman rulers of England in the Scottish kingdom. Этот брак, вместе с набегами Малькольма на северную Англию, побудил вмешательства в дела Шотландии нормандских правителей Англии.
Accompanied by Abbot Hadrian, Theodore went to England, where he was recognized as the head of the Church of England. В сопровождении игумена Адриана Феодор отправился в Англию, где был признан в качестве главы Церкви Англии.
Himaruya has confirmed that England represents both the United Kingdom and England, while Scotland, Northern Ireland, and Wales are his siblings. Химаруя подтвердил, что Англия представляет собой лишь Великобританию и Англию, а его родственниками являются Шотландия, Северная Ирландия и Уэльс.
Ryan didn't want to move to England, he had to move to England. Райан не хотел переезжать в Англию, ему пришлось переехать туда.
The most important of these conquests for French history was the Norman Conquest of England by William the Conqueror, following the Battle of Hastings and immortalised in the Bayeux Tapestry, because it linked England to France through Normandy. Наиболее важным завоеванием для Франции стало: Нормандское завоевание Англии Вильгельмом I Завоевателем, в ходе Битвы при Гастингсе и увековеченное в гобелене из Байё, поскольку связывало Англию и Францию через Нормандию.
Abdi moved to England with his family at the age of 14, and after a year in England he joined Sheffield United's youth academy. Абди переехал в Англию со своей семьей в возрасте 14 лет, а через год в Англии он присоединился к молодежной академии «Шеффилд Юнайтед».