| The death of his uncle then required Nuttall to return to England. | Смерть богатого дяди заставила Наттолла вернуться в Англию. | 
| Following Edward's return to England, the remaining leaders of the Scots resistance chose Sir Andrew Murray as Guardian. | После возвращения Эдуарда в Англию остальные лидеры шотландского сопротивления выбрали сэра Эндрю Мюррея «Стражем». | 
| Immediately on his return to England Markham informed his father of his determination to leave the navy. | Сразу по возвращении в Англию Маркем сообщил отцу о своей твёрдой решимости покинуть флот. | 
| She returned to England at the end of 1785. | Вернулся в Англию в конце 1785 года. | 
| Sir Thomas Charteris was a faithful supporter of the Scottish Crown and was appointed ambassador to England. | Сэр Томас Чартерис был верным сторонником короля Шотландии и был назначен послом в Англию. | 
| The Sophia, Dunbarton and Catherine- will return home to England. | София, Данбартон и Катарина вернутся домой в Англию. | 
| Perhaps the next isle you choose will be England. | Возможно, следующим островом ты выберешь Англию. | 
| He was invited to England, but on the boat over, he went missing. | Его пригласили в Англию, но на корабле он пропал. | 
| She wants to go to England for a month this summer. | Она хочет летом поехать на месяц в Англию. | 
| I will invade England... and defeat the English on their own ground. | Я вторгнусь в Англию и уничтожу англичан на их земле. | 
| That is why my father brought me to England. | Поэтому отец и отвез меня в Англию. | 
| France attacked the Dutch Republic and was joined by England in this conflict. | Франция атаковала Голландию и втянула в войну Англию. | 
| His family returned to England after the First World War. | Вернулся в Англию после начала Первой Мировой войны. | 
| After returning to England he became a publican. | По возвращении в Англию становится героем. | 
| On his arrival in England he fell ill again. | После возвращения в Англию ухудшилось его здоровье. | 
| There he caught typhoid and was sent back to England. | Заболел дифтерией и был возвращён в Англию. | 
| At the end of the summer he returned to England. | В конце этого десятилетия он вернулся в Англию. | 
| The colony began to export the product to England. | Оба завода экспортировали продукцию в Англию. | 
| He sent all his five sons to study in England. | Отец отправил обоих сыновей на учёбу в Англию. | 
| Pinnock decided to go to England to study under F.F. Bruce at Manchester University. | Пиннок решил поехать в Англию, чтобы учиться в Манчестерском университете. | 
| In November the 1st Airborne Division was withdrawn to England, leaving the 2nd Parachute Brigade behind now as independent formation. | В ноябре 1-я воздушно-десантная дивизия отправилась в Англию, а 2-я парашютная бригада стала отдельным формированием. | 
| Afterwards, he fought in the west of England. | Он ушёл воевать в Восточную Англию. | 
| He signed up on a merchant ship, which sailed to England. | Он записался юнгой на грузовое судно, следовавшее в Англию. | 
| The defeat sent shockwaves into England, and preparations for a retaliatory campaign started immediately. | Это поражение шокировало Англию, незамедлительно началась подготовка к карательной экспедиции. | 
| During the French Revolution, he escaped to England. | Во время революции эмигрировал в Англию. |