| Princess Marie Louise, on an official visit to Canada at the time, immediately returned to England. | Принцесса Мария Луиза была в то время с официальным визитом в Канаде и сразу же вернулась в Англию. | 
| Under FIFA eligibility rules he can represent New Zealand, Scotland, England and Samoa. | В соответствии с правилами ФИФА он может представлять Новую Зеландию, Шотландию, Англию и Самоа. | 
| Tonnant returned to England in May 1815. | Tonnant вернулся в Англию в мае 1815 года. | 
| He who wielded Excalibur before shall wield it again, and save all England. | Он, кто владел Экскалибуром прежде, должен владеть им снова и спасти всю Англию. | 
| Life was harsh for the settlers, and John was persuaded to travel back to England for more supplies. | Жизнь у поселенцев была несладкая, и Джона уговорили вернуться в Англию за провизией. | 
| I checked with the UK passport office and she's rarely been back to England. | Я сверилась с паспортной службой Великобритании, и она редко возвращается в Англию. | 
| My sister and I depart for England just in time for the winter. | Мы с сестрой возвращаемся в англию как раз к началу зимы. | 
| I was sent to bring him home to England. | Меня послали, чтобы отвести его домой в Англию. | 
| He said you were to return to England immediately. | Он сказал, чтобы вы вернулись немедленно в Англию. | 
| Well, I'm already planning my return to England. | Хорошо, я и так планировал вернуться в Англию. | 
| Now that I'm going home, I just can't wait to see England again. | Теперь, когда я направляюсь домой, мне не терпится снова увидеть Англию. | 
| The doc says that me and Gemmacould go back to England. | Док говорит, мы с женой можем вернуться в Англию. | 
| So I have to go to England. | Поэтому мне пришлось ехать в Англию. | 
| Hockney invited us to visit, so we all went to England. | Хокни пригласил нас к себе, так что мы все отправились в Англию. | 
| We're heading for England, Land's End. | Идем в Англию, к мысу Лэндсент. | 
| Take me and my man Friday, for free in England. | Отвезите меня, и моего слугу Пятницу, бесплатно в Англию. | 
| I went to England to start a new life. | Я уехал в Англию, начал новую жизнь. | 
| My fiancée is going to college in England. | Моя невеста собирается в колледж в Англию. | 
| Miss Antoinette bought him a ticket and send him to live with her family in England. | Мисс Антуаннета купила ему билет и отправила к своей семье в Англию. | 
| Tell Sweden to turn a blind eye and convince England to join. | Велел Швеции закрыть глаза, а Англию убедил бы присоединиться к себе. | 
| Mother, the day we left you wished me a happy trip to England. | Мама, в день, когда мы уезжали, вы пожелали мне приятного путешествия в Англию. | 
| No, I sent him back to England. | Нет. Я отправила его назад в Англию. | 
| Two of them went back to England. | Двое из них вернулись в Англию. | 
| I'm returning to England... to fight for my rightful crown. | Я решил вернуться в Англию... бороться за корону, принадлежащую мне по праву. | 
| When you came back to England you were carrying his child. | Когда вы вернулись в Англию, вы были беременны от него. |