Английский - русский
Перевод слова Embassy
Вариант перевода Посольство

Примеры в контексте "Embassy - Посольство"

Все варианты переводов "Embassy":
Примеры: Embassy - Посольство
The Chinese Embassy in Afghanistan was reopened on February 6. 6 февраля 2002 года китайское посольство в Афганистане возобновило свою работу.
Well, I called the Mexican Embassy and asked them to put their feelers out to the indigenous rights community. Ну, я позвонила в Мексиканское посольство и попросила их разведать что-нибудь в местной общине.
The Embassy has received dozens of written requests for small agricultural projects from local communities in Kapisa province. Посольство получило десятки письменных просьб об осуществлении мелких сельскохозяйственных работ, исходящих из местных общин в провинции Каписа.
Commander Sonak's can be reached through the Vulcan Embassy. Семью коммандера Сонака вы сможете найти через Вулканское посольство.
The workshop was financed by UNIFEM-Caribbean and the Embassy of the Kingdom of the Netherlands in Suriname. Отделение ЮНИФЕМ в Карибском регионе и посольство Королевства Нидерландов в Суринаме профинансировали проведение этого семинара.
The Embassy consulted a legal expert who concluded that the certificates are almost certainly false. Посольство проконсультировалось с юрисконсультом, который пришел к выводу о том, что эти справки почти наверняка являются фальшивыми.
Minister plenipotentiary, Embassy of Argentina in the United Kingdom, 1977-1982. Посольство Аргентинской Республики в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии (полномочный посланник), 1977-1982 годы.
The foreign students who ask for a student visa must contact the Italian Embassy in their countries before performing all bureaucratic procedures. Студенты, прибывающие со стран требующих виз для учёбы за границей, прежде чем осуществлять все бюрократические процедуры должны обратиться в Итальянское посольство их страны.
People's Republic of China Embassy, Luxconsult (Mtius) Ltd. посольство Китайской Народной Республики по заказу фирмы "Лаксконсалт (Моришес) лтд.";
As to the documents invoked, the Embassy had already conducted a thorough examination and concluded that they were false. Что касается приведенных документов, то посольство уже провело тщательное расследование и пришло к выводу о том, что они являются фальшивыми.
1974-1975 Counsellor/Political, Embassy of Uganda, Paris, responsible for UNESCO and the United Nations Office at Geneva. 1974 - 1975 годы Советник по политическим вопросам - посольство Уганды в Париже, ответственный за связь с ЮНЕСКО и Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве.
He knew what the Embassy wished to be informed of and he gave straightforward answers to the Ambasssador's questions. Ему было известно о том, какую информацию хотело получить посольство, и он давал прямые ответы на вопросы посла. Уходя, посетители видели его спокойно и непринужденно беседующим с двумя тюремными надзирателями.
CALLEN: PK's the group that had the RPG attack on the U.S. Embassy in Athens. ГБ это группа, провернувшая хакерскую атаку на посольство США в Афинах.
Two further pieces of adjoining property were added later and these subsequently became the site of the Royal Thai Embassy at 370 Orchard Road. Затем были приобретены соседние участки, что образовало Королевское посольство Таиланда по адресу Орчард-роуд, 370.
On the British side, KBTU partners are the British Embassy to Kazakhstan with the British Council as its main representative. С британской стороны партнёрами КБТУ стали Посольство Великобритании в Казахстане и его основной представитель - Британский Совет.
U.S. EMBASSY, TEHRAN - ...of a man who, for more than 37 years, - U.S. EMBASSY, TEHRAN - with the United States' support... Мы требуем выдать ПОСОЛЬСТВО США, ТЕГЕРАН ПОСОЛЬСТВО США, ТЕГЕРАН того, кто более 37 лет с помощью США ПОСОЛЬСТВО США, ТЕГЕРАН убивал младенцев на руках матерей.
The facts of the case have been established as follows: On 14 June 2008, unknown offenders broke into a building at Nibelungengasse 3, 1010 Vienna, which accommodates private business offices, the Embassy and Consulate of Slovenia and the Embassy of Montenegro. В связи с этим делом были установлены следующие факты: 14 июня 2008 года неизвестные проникли в здание, расположенное по адресу: Нибелунгенгассе, д., Вена, 1010; в этом здании размещаются офисы частных компаний, посольство и консульство Словении и посольство Черногории.
In addition, the German Embassy in Tunis followed up on these diplomatic assurances, and officials from the French Embassy in Tunis (given Mr. Abichou's French citizenship) took over Onsi Abichou's case. С другой стороны, посольство Германии в Тунисе следило за соблюдением предоставленных дипломатических заверений; делом Онси Абишу занялись сотрудники посольства Франции в Тунисе (поскольку он имеет французское гражданство).
April 5, 1994 began work Embassy of Ukraine in Georgia, August 19, 1994 - Embassy of Georgia in Kiev. Посольство Грузии на Украине Грузия открыла 19 августа 1994 в Киеве.
As to the documents invoked, the Embassy had already conducted a thorough examination and concluded that they were false. 4.12 The Embassy's Report also underlined the contradictory information concerning E. N.'s membership and political activities within the ADP. Что касается приведенных документов, то посольство уже провело тщательное расследование и пришло к выводу о том, что они являются фальшивыми.
"To Otto Munthe-Kaas, Royal Norwegian Embassy, Washington DC." "Отто Мунте-Каасу, посольство Королевства Норвегии в Вашингтоне".
David Mulenex Counsellor, United States Embassy, Denmark OF AMERICA (cont'd) Дэвид Мюленекс Советник, посольство Соединенных Штатов, Дания
The United States Embassy and the State Department allegedly stated that they had no claims whatsoever against the author and the organization he headed. Посольство Соединенных Штатов Америки и Госдепартамент предположительно заявили, что у них нет претензий к автору и возглавляемой им организации.
On 4 February 2012, at approximately 2130 hours a number of men forced entry into the Syrian Embassy in Canberra. 4 февраля 2012 года около 21 ч. 30 м. в сирийское посольство в Канберре ворвалась группа вооруженных демонстрантов.
I do not know whether the French Embassy in Oslo has a programme of work, but I certainly hope so. Уж не знаю, имеет ли французское посольство в Осло программу работы, но я таки надеюсь, что так оно и есть.