Английский - русский
Перевод слова Embassy
Вариант перевода Посольство

Примеры в контексте "Embassy - Посольство"

Все варианты переводов "Embassy":
Примеры: Embassy - Посольство
The United States Embassy in Addis Ababa released a statement of concern. Посольство США в Аддис-Абебе выпустила заявление о своей обеспокоенности.
I'll call... to the American Embassy. Я позвоню... в американское посольство.
Through this lens I I see the entrance of the Embassy. Сквозь это стеклышко я вижу вход в посольство.
We expect instructions will soon be issued from Peking, via the Chinese Embassy in Washington. Скоро из Пекина через китайское посольство в Вашингтоне должны прийти инструкции.
Secret Service Uniformed Division is monitoring the British Embassy and Consulate. Секретная служба осматривает Британские посольство и консульство.
And Stalin suggested that Roosevelt should relocate his residence to the Soviet Embassy. И Сталин предложил Рузвельту перенести свою резиденцию в советское посольство.
The devil himself wouldn't invent a better way to get into the English Embassy. Сам дьявол не придумал бы лучшего способа проникнуть в посольство.
The Embassy of Russia in Luxembourg is the diplomatic mission of the Russian Federation to the Grand Duchy of Luxembourg. Посольство России в Люксембурге - дипломатическое представительство Российской Федерации в Великом Герцогстве Люксембург.
Sergio was in Beirut when the U.S. Embassy was hit by the first-ever suicide attack against the United States. Сержио был в Бейруте, когда американское посольство впервые подверглось теракту против США.
A year ago, we were invited by the Swiss Embassy in Berlin to present our art projects. Год назад нас пригласили в Посольство Швейцарии в Берлине для показа наших творческих проектов.
The Embassy of India in Yerevan, Armenia is concurrently accredited to Georgia. Посольство Индии в Ереване одновременно аккредитовано в Грузии.
In Saigon... the United States Embassy has been overrun by suicide squads. В Сайгоне... Посольство США захвачено отрядами смертников.
Unfortunately, it Recunotinei Day. Pn Embassy is closed Monday. Все празднуют День Благодарения, посольство закрыто до понедельника.
I'm to take you to the Embassy. Я должен отвезти вас в посольство.
A new leak from anonymous whistleblower Thomas Shaw has targeted the U.S. Embassy in Berlin. Новой мишенью анонимного осведомителя Томаса Шоу стало посольство США в Берлине.
He said he'd heard the Soviet Embassy was getting information from the inside. Он сказал, что слышал: советское посольство получает сведения извне.
He, in turn, is passing information to the Soviet Embassy. Тот в свою очередь доносит в советское посольство.
A year ago, we were invited by the Swiss Embassy in Berlin to present our art projects. Год назад нас пригласили в Посольство Швейцарии в Берлине для показа наших творческих проектов.
The trial records will be sent over to the Korean Embassy in France. Протоколы судебных заседаний будут отправлены в корейское посольство во Францию.
German Police and Embassy officials first thing in the morning. Уторм первым делом - немецкая полиция и посольство.
Their targets are the Federal Building Complex, the U.S. Embassy, and the Blue House. Их мишени - Центральный правительственный комплекс, посольство США и Чхонвадэ.
I would ask your driver to deliver me to the Japanese Embassy. Попрошу вашего водителя отвезти меня в японское посольство.
I'm going to take you to Guatemala City to the American Embassy there. Я отвезу вас в Гватемалу в посольство Америки.
Part of the fence surrounding the Embassy of Yugoslavia in Copenhagen was overturned by an unknown offender. Неизвестным правонарушителем была повалена часть забора, окружающего посольство Югославии в Копенгагене.
An unknown offender broke into the Embassy of Venezuela in Copenhagen and stole a small amount in cash. Неизвестный правонарушитель проник в посольство Венесуэлы в Копенгагене и украл небольшую сумму наличными.