| 26.08.2010 USA EMBASSY IN MOLDOVA REGISTERS "UNFRIENDLY TAKEOVER" OF PROFITABLE ENTERPRISES OF THE COUNTRY. | 26.08.2010 ПОСОЛЬСТВО США В МОЛДОВЕ ОТМЕЧАЕТ «НЕДРУЖЕСТВЕННЫЕ ПОГЛОЩЕНИЯ» ПРИБЫЛЬНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ СТРАНЫ. |
| The Embassy of Lithuania made advances to the Belarusian band fans and issued free visas to their country when they presented a ticket for this concert. | Посольство Литвы пошло на встречу белорусским поклонникам группы и выдавало бесплатные визы действием на несколько дней при предъявлении билета на концерт. |
| Also, diplomats from other countries have recently officially visited the TRNC Embassy in Ankara to hold meetings with the TRNC Ambassador. | Кроме того, дипломаты из других стран официально посещали посольство ТРСК в Анкаре, чтобы встретиться с послом ТРСК. |
| Belgian Embassy, how can I help? | Посольство Бельгии, добрый день. Слушаю. |
| The UK Consulate-General in Kiev opened in November 1991 and became the Embassy in January 1992. | В ноябре 1991 года в Киеве Великобритания открыла Генеральное консульство, а в январе 1992 года - Посольство. |
| On 19 June 2000, a foreigner of German origin came to the Embassy and said that he had an appointment with the Ambassador. | 19 июня 2000 года иностранец немецкого происхождения явился в посольство и заявил, что у него назначена встреча с послом. |
| (Berlin to Germany Embassy of Japan) | Посольство Императорской Японии, Берлин, Германия |
| No wonder he ran straight to the Embassy | Неудивительно, что он сбежал прямиком в посольство. |
| Ofer, go to the French Embassy, stop Levi! | Офер, езжай во французское посольство, останови Леви! |
| Those of you who've been here before will remember it's not a long walk to the Embassy entry. | Те, кто уже бывал здесь раньше, должны помнить, что до входа в посольство идти недалеко. |
| 2.1 In June 1990, the author applied for a passport at the Finnish Embassy in Stockholm. | 2.1 В июне 1990 года автор обратился в посольство Финляндии в Стокгольме с просьбой о выдаче ему паспорта. |
| The Embassy had prior warning of the demonstration and passed the details on to the Diplomatic Protection Group, who increased the police presence. | Посольство было заранее предупреждено о демонстрации и передало подробные сведения о ней Группе по защите дипломатических представительств, которая увеличила численность дежурных полицейских. |
| Mr. Sylvain Ndayikengurukiye, Charge d'affaires a.i., Embassy of Burundi | Г-н Сильвен Ндайикенгурукийе, временный поверенный в делах, посольство Бурунди |
| Mr. Giovanni Brauzzi, Vice-Chairman, SACB Standing Committee, Counsellor, Italian Embassy | Г-н Гиованни Браузи - заместитель Председателя, Постоянный комитет ОКПС, Советник, посольство Италии |
| Your objective is to distract the ambassador and his security team and then get them headed back to the Embassy. | Твоя цель состоит в том, чтобы отвлечь посла и его службу безопасности а потом заставить их вернутся обратно в посольство. |
| 4.4 The author submitted an application for residence and a work permit to the Swedish Embassy in Tehran on 18 May 1995. | 4.4 18 мая 1995 года автор обратился в шведское посольство в Тегеране с просьбой выдать ему разрешение на жительство и работу в Швеции. |
| Peter Fawcett Commercial Counsellor, Canadian Embassy | Питер Фосет Торговый советник, канадское посольство |
| Jane Petuchiene First Secretary, Lithuanian Embassy | Джейн Петухине Первый секретарь, посольство Литвы |
| Alexander V. Chepurin Ambassador, Russian Embassy | Александр В. Чепурин Посол, Посольство России |
| Andrey Kaliberin First Secretary, Russian Embassy | Андрей Калиберин Первый секретарь, Посольство России |
| Manuel Hernandez-Gamallo Cultural Counsellor, Embassy of Spain | Мануэль Эрнандес-Гамальо Советник по культуре, Посольство Испании |
| Paul Nicolopulo First Secretary, British Embassy | Пол Николопуло Первый секретарь, Посольство Великобритании |
| Meeting with Mr. A.T.K.M. Ismail, First Secretary for Labour, Embassy of Bangladesh | Встреча с г-ном А.Т.К.М. Исмаилом, первым секретарем по вопросам труда, посольство Бангладеш |
| Drew Arena, American Embassy, Brussels | Дрю Арина, Посольство США, Брюссель |
| Laurie Barsella, American Embassy, Rome | Лори Барселла, Посольство США, Рим |