| And she said, "You can't eat." | А она: "Вам нельзя есть". |
| I will eat dirt, - I'll crawl on glass, I'll be... | Я буду есть землю, ходить по стеклу... |
| Who do you think should eat it? Nobody. | А кто его, по-твоему, должен есть теперь? |
| No, "Steve" put that memory in your brain so he could live in your house, eat your food, and multiply. | Нет, "Стив" засунул эти воспоминания тебе в голову чтобы он мог жить в твоём доме, есть твою еду и размножаться. |
| How do you eat all of this food and stay so skinny? | Как ты умудряешься так много есть и оставаться худым? |
| Peyton, if they think they're still about to have all-you-can eat brains, even after the city gets vaccinated, they must know something we don't. | Пейтон, если они думают, что могут есть все мозги подряд, даже после того, как город получит вакцину, они знают что-то, чего не знаем мы. |
| How can you sit there and eat when things are in such chaos? | Как ты можешь тут сидеть и есть, когда творится такой хаос? |
| If it doesn't hunt, it won't eat. | Если она не поймает, то не будет есть. |
| Well, he can still eat the potatoes he has, he just can't grow any more, so, give him... 200 Sols. | О, он может есть картофель уже выращенный, просто он не сможет вырастить новый, это... Даёт ему... 200 солов. |
| These children do not ask, "What shall I eat for diner?" | Эти дети не спрашивают, "Что мы будем есть на обед?" |
| It's painful, but it is progress at last we can eat solid food | Это больно, но вместе с тем это шаг вперед, ведь теперь мы можем есть твердую пищу. |
| And she's standing in front of you and she's explaining to you that little kids will eat their vegetables if they're different colors. | Она стоит пред вами и объясняет, что маленькие дети будут есть овощи, если они будут разноцветными. |
| Well, you eat what you catch, so you get as many as you can before the tide goes out. | Будете есть столько, сколько поймаете, так что, наловите как можно больше до начала отлива. |
| What the hell are you supposed to do with that, eat it or alert the coastguard? | И что с этим предлагается делать, есть или предупредить береговую охрану? |
| Well, why are you saying we should kill them and eat them? | И почему же ты говоришь, что мы должны убивать и есть их? |
| What if some of the students don't eat the pizza? | А что, если кто-то из учеников не станет есть пиццу? |
| So, if you don't eat, you'll be weak. | Так что, если не будешь есть, то ослабнешь. |
| And... I don't want to get into the whole circle of life business, but... I just cannot eat anymore sprouts. | Я не хочу получить больше жизненных проблем, однако... я не могу больше есть разные корешки. |
| We can eat of all the creatures who walk and fly and crawl but not of the fish in the sea. | Мы можем есть все, что ходит, летает и ползает но только не морскую рыбу. |
| I can't walk, I can't speak, sleep, eat... | Не могу ходить, не могу говорить, спать, есть... |
| Ola and Katta, come and eat. | Ула и Ката, вы есть будете? |
| I... I have a roommate and, most nights, when I'm not with you, I... I eat ramen noodles. | У меня есть соседка по комнате, и, чаще всего, когда я не с тобой, я... я питаюсь лапшой быстрого приготовления. |
| When I was a kid, me and Aunt Lu and all your uncles, we had to come out here with Grandma and collect 50 clams for Sunday dinner or we didn't eat. | Когда я была маленькой, мы с тетей Лу и вашими дядями приходили сюда с вашей бабушкой и собирали 50 моллюсков для воскресного ужина, иначе есть было нечего. |
| Is there anything she won't eat? | Кстати, у нее есть ограниченная в еде? |
| Okay, we won't eat you! | Уговорил! Тебя мы есть не будем! |