Английский - русский
Перевод слова Eat
Вариант перевода Есть

Примеры в контексте "Eat - Есть"

Примеры: Eat - Есть
You can't eat it, it's too polluted. Ее есть нельзя, она очень грязная.
I would love to just sit here and eat quietly alone. Я, просто люблю сидеть здесь и спокойно есть в одиночестве.
No, he made me eat it. Нет, он заставил меня есть это.
A man must eat and have a woman. Человек должен есть и жить с женщиной.
In America, you can eat this, eveyday. В Америке торт можно есть хоть каждый день.
We don't make him eat them at home. Мы не заставляем его есть дома.
If you were my daughter, I would eat... onion sandwiches with lard. Если бы ты была моей дочерью, я бы тебя заставил есть сэндвичи с луком и салом.
He'll eat with a different family each day. Он будет каждый день есть в новой семье.
From now on we'll only make the kids eat healthy. С этого момента только наши дети будут есть здоровую пищу.
To say, I will eat this salad with pride. Сказать: Я с гордостью буду есть салад.
We could sit on the bed, watch telly, eat chips out of the packet. Можно сидеть на кровати, смотреть телевизор и есть чипсы прямо из пачки.
You should not eat with lower men. Ты не должен есть с этим отребьем.
In your presence, my lord, I cannot eat. Я не могу есть в твоём присутствии, мой господин.
Or else, eat alone in corners for the rest of your life. Или будешь есть одна по углам до конца своей жизни.
I'll eat them with care. Я буду их есть очень осторожно.
I just won't eat 'em. Я просто не буду его есть.
I could honestly eat it for every meal. Могу есть его с любым абсолютно блюдом.
If you can do that and eat at the same time. Если Вы сможете делать это и есть одновременно.
Then I'd have to stand over the garbage and eat it. Тогда я должна буду стоять над мусором и есть это.
Maybe you should just eat that over the garbage. Возможно, мне надо есть это над мусором.
Even a prince cannot eat in handcuffs. Даже принц не может есть в ручных кандалах.
For a long time she wouldn't eat anything except ravioli. Долгое время она не хотела есть ничего, кроме пельменей.
Nothing to do but eat, swim and sleep. Будем только есть, купаться и спать.
It's not much, but eat plenty. Не шедевр, но есть можно.
He can't eat regular for another month. Он еще месяц не сможет есть нормально.