Английский - русский
Перевод слова Eat

Перевод eat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Есть (примеров 2834)
You mustn't eat other people's ice cream. Ты не можешь есть чужое мороженое.
That's right, Cochise... go eat some more fried bread. Ладно, легавый, езжай есть свои гренки.
For us to move, the Lexx must eat. Чтобы лететь Лекс должен есть, чтобы он ел нужно добыть пищу.
People eat, though. А вот есть люди всегда едят.
I'm sure Howl won't eat any breakfast. Хоул-сан не станет есть такое.
Больше примеров...
Съесть (примеров 963)
I mean, if you eat eight chips, that's 142 calories. Если съесть восемь полосок, будет 142 калории.
At midnight, you eat 12 grapes, you make 12 wishes, one for each month of the year. В полночь нужно съесть 12 виноградин и загадать 12 желаний, по одному на каждый месяц.
How much flan can a person eat? Сколько пирогов может съесть один человек?
He invited her to an All You Can Eat and they wanted to charge her triple? Он пригласил ее на "Все, Что Сможете Съесть", а они захотели с нее тройную цену?
Eat a whole bushel of apples! Съесть целый бушель яблок.
Больше примеров...
Поесть (примеров 501)
I just wanted to... bring by the pizza so you could eat. Я... я только зашел... принести пиццу, чтоб ты могла поесть.
There's even other places you can go eat. Есть также другие места, где ты можешь поесть.
Hello, can I eat here? Здравствуйте, у вас можно поесть?
Then you must eat. Тогда ты должна поесть.
Can't I just eat it? Я поесть не могу?
Больше примеров...
Питаться (примеров 106)
First eat, then we'll see. Прежде всего вы должны питаться, а потом мы посмотрим.
You know what will happen if you don't eat. Ты знаешь, что произойдёт, если ты не будешь питаться.
You must rest, sleep and eat well. Тебе нужно отдыхать, спать и хорошо питаться.
Then where will I eat? И где я буду питаться?
I won't let the most talented writer in my class... eat some week-old cheese sandwich. Я не могу позволить самому талантливому ученику в моей группе... питаться сырными сандвичами недельной давности, верно?
Больше примеров...
Перекусить (примеров 41)
You go and let him finish eating, maybe you eat too. Пусть он не спешит с обедом, вы тоже можете перекусить.
We were just about to go eat. А мы как раз собрались перекусить.
After visiting Nan, I go and eat me sandwiches and have me drink. После визита к бабушке я хожу перекусить и выпить.
We could eat, thanks. Мы бы могли перекусить, спасибо.
You want to come and eat? Хочешь пойти и перекусить?
Больше примеров...
Еды (примеров 112)
Why do some people burp after they eat? Почему некоторые люди рыгают после еды?
When I eat, I don't want to taste everywhere my paws have been. Не хочу во время еды ощущать вкус мест, где были мои лапы.
We'll eat a ton at Baze's, then go to Cate's. Мы съедим тонну еды у Бейза, а потом пойдем к Кейт.
Either her kid doesn't eat or Deaf Barry doesn't get paid. Либо её ребёнок останется без еды, либо глухой Барри без зарплаты.
It will be a long time before I eat another of your homemade meals. Пройдет много времени, прежде чем я снова смогу попробовать домашней еды.
Больше примеров...
Кушать (примеров 105)
[] I must eat, Your Holiness. Я должна кушать, Ваше Святейшество.
You should eat to gain strength. Тебе нужно кушать, чтобы набраться сил.
Let's eat cookies and ice cream and dress in pyjamas in the middle of the day. "Давайте кушать печеньки и мороженку и бегать в пижамках посреди бела дня!"
Come eat, Laura. Садись кушать, Лаура.
But some verbs, such as kaikai "eat", can be transitive without it. Некоторые глаголы, например, kaikai («есть, кушать») могут быть транзитивными и без него.
Больше примеров...
Жрать (примеров 44)
You should see Basini eat dirt. Ты можешь также увидеть как Базини будет жрать грязь.
Pompey will eat sand for this. Помпей за это будет песок жрать.
I'll sleep, eat, lift weights. я буду спать, жрать, в весе набирать.
Not even a dog would eat it! Это и собака жрать не станет!
All you know how to do is eat 'yaar'. Ты только и умеешь, что жрать
Больше примеров...
Съедать (примеров 31)
And you have to peel and eat one layer a day. Каждый день вы должны счищать и съедать один слой.
Get up in the morning, eat breakfast, take Megan to school, keep things moving. Вставать по утрам, съедать завтрак, водить Меган в школу, продолжать жить.
Now, I understand Shelly can eat over five mice a day. Итак, насколько я понял, Шелли может съедать по пять мышей в день.
Now, y'see, that's what you don't want to do - eat it all at once. Понимаешь, именно этого и не стоит делать - съедать все разом.
Could Olie, the big old bear, possibly kill and eat Timothy Treadwell? Станет ли Оли, большой и старый медведь, убивать и съедать Тимоти Тредвелла?
Больше примеров...
Сожрать (примеров 47)
Army ants could devour, dissolve and eat a cow in a matter of hours. Муравьи-легионеры могут заглотить, растворить и сожрать целую корову, за несколько часов.
For that money, it should eat me first. За такие деньги он должен сожрать меня первым.
It's obviously trying to get in so it can eat us. Очевидно пробует забраться и сожрать нас.
I had to kill the dog so we could eat the dog. Я должен был убить собаку, чтобы мы смогли её сожрать.
That I cannot touch you... I swear I will make him eat his heart. Хоть я не могу схватить его, клянусь, что заставлю его сожрать его собственное сердце.
Больше примеров...
Еду (примеров 243)
I'm going make you some homemade alphabet soup so you can eat your words when you taste my real cooking. Я приготовлю домашний алфавитный суп, чтобы ты смогла съесть свои слова, вкусив мою настоящую еду.
In order to make delicious food, you must eat delicious food. Чтобы делать вкусную еду, вы должны есть вкусную еду.
You don't discipline me, you let me eat people food, you're not masculine enough to be, like, a dog guy. Ты меня не воспитываешь, позволяешь есть человеческую еду, ты недостаточно мужественный, чтобы быть авторитетом для пса.
Working ourselves to death so he can get richer, and we can't even eat when cropping time is done? хоть он с того богаче не станет, а нам и на еду не останется после сбора урожая.
He'll understand that if he throws his food on the floor, he won't eat! Он поймет, что если он бросает еду на пол, он не ест!
Больше примеров...
Покушать (примеров 27)
It's true that I eat a lot and am strong, but I don't like skinship, you know. Я правда сильная и люблю покушать, но остальное неправда...
Well, Mimi, eat all your snack, okay? Мими, не забудьте покушать, ладно?
I never let her eat. Я никогда не даю ей покушать.
You said to come and eat bread! Ты сказал прийти покушать булочек!
If we move... we can go eat some tangsuyuk together. Когда мы с вами переедем... сходим покушать кисло-сладкой свининки.
Больше примеров...
Поедать (примеров 11)
To regain lost health, Conker can eat pieces of "anti-gravity" Chocolate that are scattered throughout the levels. Для восполнения потерянного здоровья Конкер может поедать парящие куски «антигравитационного» шоколада, разбросанного по уровням.
We can't let the Wirrn eat through the sleepers as though they were... Мы не можем позволить Виррну поедать спящих, как если бы они были...
If you let this eat away at you, people are going to notice and get suspicious. Если ты позволишь этому поедать тебя изнутри люди заметят это и начнут подозревать.
We know that they have started to attack and eat people. Мы знаем, что они начали атаковать и поедать людей.
If you're covering for someone, if you're lying for them, you may think it's easier, but it will eat away at you. Если ты кого-то прикрываешь или лжешь ради кого-то, возможно, ты думаешь, что так проще, но это тебя будет поедать изнутри.
Больше примеров...
Проглотить (примеров 18)
But... you could even just eat it. Но... вы можете просто проглотить его.
"Number three... eat a frog." "Номер три... проглотить лягушку".
I made him eat it. Я заставил его ее проглотить.
The biggest one can eat a whole sheep. Большой может проглотить целую овцу.
Yes. If you're innocent, apparently the idea is you eat them very quickly, really gulp them down, it hits a bit which makes you vomit them up very fast. Если вы не виновны, то, по идее, вы съедите их очень быстро. Серьезно, если проглотить их, то вас незамедлительно вырвет.
Больше примеров...
Кормить (примеров 22)
I'm going to work, so we can eat. Я должен работать, чтобы вас кормить.
If that's one of your special brownies, don't let any of the dolphins eat that. И если это твои особые печенья, то не смей кормить ими дельфинов.
What exactly does a 3-month-old eat? И чем ты собрался его кормить?
"The children shall eat!" «Пора кормить детей!»
How'll we eat? Но чем же я буду кормить их завтра?
Больше примеров...