Английский - русский
Перевод слова Eat

Перевод eat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Есть (примеров 2834)
We'll eat chicken and for dessert... У меня есть для вас подарок.
I seriously hope this is farm-to-table, 'cause I can't eat it otherwise. Я очень надеюсь, это фермерский цыплёнок, иначе я не смогу его есть.
What will they eat? Что они будут есть?
Why did you go eat? Зачем вы пошли есть?
So why not eat insects? Так почему бы не есть насекомых?
Больше примеров...
Съесть (примеров 963)
But we should eat them in the park. Но мы должны съесть их в парке. Почему?
You like your protein but no way you could eat these guys. Ты протеин любишь, но этих ребят съесть бы не смог.
Why don't you eat this? Почему бы тебе не съесть это? - Полностью.
You wouldn't even know what you could eat, would you? Вы даже не знаете, что бы вы могли съесть, не так ли?
Julian, don' t let him eat all the fajitas. Джулиан, не дай ему съесть все фахитас.
Больше примеров...
Поесть (примеров 501)
Now at least we can eat. Теперь, наконец, сможем поесть.
We could eat in the study room. Мы могли бы поесть в учебной комнате.
You want to come in and eat pizza standing up? Вы хотите зайти и поесть пиццу стоя?
Miss, you must eat something. Госпожа, вам нужно поесть.
You can just go to the cafeteria and eat. Можете... в кафетерии поесть.
Больше примеров...
Питаться (примеров 106)
She was always telling me how I should eat better and take better care of myself. Она всегда говорила мне, как мне лучше питаться и лучше ухаживать за собой.
Will you eat well? Ты будешь хорошо питаться?
We could eat like kings! Мы сможем питаться как короли!
Humans can't always eat dried food. Нельзя же постоянно этим питаться.
He cannot afford to heat his home, put himself in a bubble, live in the warm, eat good fresh food, Он не может позволить себе отапливать дом, залезть в пузырь, жить в тепле, питаться хорошими свежими продуктами, давать своему разуму новые задачи для решения.
Больше примеров...
Перекусить (примеров 41)
I want passers by to drop in and eat. Я хочу, чтобы к нам приходили перекусить.
Visitors can eat at various restaurants, cafes and mobile food outlets. Посетители могут перекусить в различных ресторанах, кафе и передвижных точках питания.
We were just about to go eat. А мы как раз собрались перекусить.
Why don't you eat with us? Не хотите пойти с нами перекусить.
That comes you first but clothes and eat something. Прежде, чем ответить на вопросы, могу я предложить вам переодеться и перекусить?
Больше примеров...
Еды (примеров 112)
There's one thing I'd like to do - before we eat, though. Хотя, есть 1 вещь, которую я хотел бы сделать до еды.
We eat, you are ready, the same taste, like my mother. У еды, которую ты готовишь, такой же вкус, как у маминой.
Although most pets adjust to them quite well, others will not eat or drink with the collar in place and the collar is temporarily removed for meals. Хотя большинство домашних животных привыкают к воротнику достаточно хорошо, некоторые отказываются от еды и питья с надетым воротником, для таких животных воротник временно снимают во время еды.
We'll eat a ton at Baze's, then go to Cate's. Мы съедим тонну еды у Бейза, а потом пойдем к Кейт.
I think it's evil to put a food in front of any bug, to name like it a butterfly, 'cause I would eat butterflies when I was a kid, because I thought they had butter in 'em. Да. По-моему, нехорошо ставить в имена жуков название еды, я в детстве мог запросто съесть бабочку, раз в ней есть масло.
Больше примеров...
Кушать (примеров 105)
She doesn't eat whole worms. И она не может кушать целых червей.
It tastes better when you eat together. Но вдвоем кушать гораздо вкуснее, чем в одиночку!
You should eat more. Тебе следует кушать больше.
Oome eat, Laura. Садись кушать, Лаура.
Your mom says we can eat now. Твоя мама передала, что мы уже можем начинать кушать.
Больше примеров...
Жрать (примеров 44)
Bishop, I want to celebrate that you can eat like Paul Bunyan, and your heart is as big as his, too. Бишоп, я хочу восславить тот факт, что ты можешь жрать как Поль Баньян, и у тебя такое же большое сердце.
Eat up other's money and you'll get diarrhea. Будешь так жрать чужие деньги и тоже заработаешь себе понос.
AND THEN YOU EAT EVEN MORE, 'CAUSE IT'S LIKE, И ты начинаешь жрать еще больше:
When you guys eat Chinese food, do you get hungry an hour later too? Чуваки, а вы когда Китайскую еду едите тоже жрать опять через час начинаете хотеть?
How will i eat? Что я жрать буду?
Больше примеров...
Съедать (примеров 31)
Now, y'see, that's what you don't want to do - eat it all at once. Видишь, так делать не надо - съедать всё сразу.
And it would eat away at you, because it's what you're meant to be. И это будет съедать тебя, потому что ты должен им быть.
Why would you eat the grapes? Зачем тебе понадобилось его съедать?
And it's startin' to literally eat away at me. И он начинает буквально съедать меня изнутри.
So you can eat the same amount of food, but you'll be getting fewer calories because the food is less dense in calories. Так вы можете съедать те же объемы пищи, получая меньше калорий, потому что еда не насыщена ими.
Больше примеров...
Сожрать (примеров 47)
We should eat you for the disrespect you've shown us. Сожрать бы тебя за неуважение к нам.
I had to kill the dog so we could eat the dog. Я должен был убить собаку, чтобы мы смогли её сожрать.
Since they stole my meal, then I will eat you! Поскольку вы лишили меня обеда придётся сожрать вас, вместо неё!
How big animals can it eat? Насколько большое животное она может сожрать?
Maul you, rip your face off an-and eat you. Обглодать твоё лицо и сожрать тело.
Больше примеров...
Еду (примеров 243)
You can't make me eat Italian, either. Ты не заставишь меня есть итальянскую еду.
Do you ever eat anything that remotely resembles real food? Ты вообще ешь что-нибудь, хотя бы отдаленно похожее на настоящую еду?
To give you a idea in terms of the food you eat, 3 chicken nuggets contains 7g of protein. Чтобы дать представление в перерасчете на еду, то З куриных наггетса содержат 7 г белка.
Sounds like "eat." Говоришь про еду. Сзади.
Bill's point is, if we control the food people eat, it's tantamount to making slaves of them. Билл говорит, если мы контролируем еду людей, мы их практически порабощаем.
Больше примеров...
Покушать (примеров 27)
I suggest next time before you pick up a gun, eat something. Я бы предложил тебе в следующий раз хорошенечко покушать, перед тем, как ты возьмешься за оружие
Can Claire come eat with us? А может Клэр покушать с нами?
Well, Mimi, eat all your snack, okay? Мими, не забудьте покушать, ладно?
Can I eat with this? Можно покушать этой ложечкой?
He should eat oatmeal sometimes. Он должен иногда покушать овсянки.
Больше примеров...
Поедать (примеров 11)
If you let this eat away at you, people are going to notice and get suspicious. Если ты позволишь этому поедать тебя изнутри люди заметят это и начнут подозревать.
We'll stay up late and eat carbs. [Chuckles] Будем с тобой ночами поедать углеводы.
Well, maybe if you hadn't kicked him out of the house, he wouldn't have to go eat other people's chickens. Может, если бы ты не выкинула его из дома, ему не пришлось бы поедать куриц чужих людей.
They may also eat cultivated crops. Также могут поедать сельскохозяйственные культуры.
It'll eat you up from the inside, because you cared way too much about him. Вина будет поедать вас изнутри, потому он был вам очень небезразличен.
Больше примеров...
Проглотить (примеров 18)
But... you could even just eat it. Но... вы можете просто проглотить его.
I... I think you'd eat a bullet. Уверен, что ты сможешь проглотить пулю.
If the man were alive and would deny it, 'zounds, I would make him eat a piece of my sword. Если бы он ожил и стал отрицать это, я заставил бы его проглотить кусок своего меча.
THE POPE MIGHT JUMP OUT AND EAT DAD. NOW, YOU QUIT THAT. Папа Римский может выскочить и проглотить твоего папу.
I can't swallow it. Eat half. Я не могу проглотить, застревает в горле!
Больше примеров...
Кормить (примеров 22)
If anyone is not prepared to work, let them not eat. Если кто-то не готов работать, давайте не будем их кормить.
About when the child should sleep, or cry, or eat, or what they should play to it, and what you should play with them... О том, когда ребенку нужно спать, почему он плачет, когда его кормить, когда с ним играть и во что с ним играть...
You Still Can't Eat Mount Rainier! Хватит кормить Роснано! (неопр.).
We have to stuff him so full he doesn't eat things like that. Нам придется кормить его до отвала, чтобы он больше ничего не смог съесть.
What, your mom wouldn't let you eat because your test score was bad or something? Что, твоя мама отказалась кормить тебя из-за полохих оценок или чего-то в этом роде?
Больше примеров...