Английский - русский
Перевод слова Eat

Перевод eat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Есть (примеров 2834)
There's no reason we can't eat and investigate at the same time. Нет никакх причин, по которым мы не можем есть и расследовать одновременно.
Some believe that people should eat seven, nine, or twelve times on New Year's Eve. Некоторые считают, что в новогоднюю ночь люди должны есть семь, девять или двенадцать раз.
From now on we'll only make the kids eat healthy. С этого момента только наши дети будут есть здоровую пищу.
Can we please eat? Может, уже будем есть?
When pizza's on a bagel, you can eat pizza anytime! Когда это бейгл-пиццы, можно есть когда угодно!
Больше примеров...
Съесть (примеров 963)
there is more food than you can eat. Есть больше пищи, чем вы можете съесть.
And, Matthew, whatever you do, do not let me eat this whole thing. И Мэтью, что бы ты ни делал, не позволяй мне съесть торт целиком.
No, four words: "all you can eat." Нет, четыре слова... "все что сможешь съесть".
You can even eat the eyes. Вы можете съесть даже глаза.
You must eat something. Вам бы съесть что-нибуть.
Больше примеров...
Поесть (примеров 501)
That's the only way I could eat. Так что я могла поесть только на ходу.
In a $30 trillion global economy, it ought to be unacceptable that some 40 per cent of the children in developing countries - about 600 million children - have to struggle to survive, eat and learn on less than $1 a day. В условиях, когда общемировой объем ВНП составляет 30 триллионов долларов, нельзя мириться с тем, что примерно 40 процентов детей в развивающихся странах вынуждены довольствоваться менее чем 1 долларом в день на то, чтобы выжить, поесть и отучиться.
You should eat something. Тебе нужно что-то поесть.
I guess I could eat. Я бы не отказалась поесть.
You really must eat something! Вам нужно срочно поесть!
Больше примеров...
Питаться (примеров 106)
I could eat nothing but these every day of my life. Я готов питаться только ими каждый божий день.
Thus I can normally eat, affording some products from which has come for a while to refuse. При этом смогу нормально питаться, позволяя себе некоторые продукты, от которых пришло на время отказаться.
You should eat better, then. Тогда вам нужно лучше питаться.
she doesn't eat enough. она просто не будет полноценно питаться.
Understand? You'll get sick if you don't eat. Чтобы здесь оставаться, отшельник должен питаться.
Больше примеров...
Перекусить (примеров 41)
You go and let him finish eating, maybe you eat too. Пусть он не спешит с обедом, вы тоже можете перекусить.
I'll go buy some things and we'll eat here. Пойду куплю что-нибудь и мы сможем перекусить прямо здесь.
Why don't you go eat your lunch? Почему бы тебе не пойти перекусить?
We could eat, thanks. Мы бы могли перекусить, спасибо.
Who wants to go out and eat? Кто хочет пойти перекусить?
Больше примеров...
Еды (примеров 112)
If I pay the debts the girls don't eat. Если я плачу долги, девочки остаются без еды.
In this house, we do not eat with the table on the elbows elbows on the tables. В этом доме, у нас не принято во время еды ставить стол на локти на стол.
You can eat as much junk food as you want today. Сегодня можешь съесть столько вредной еды, сколько хочешь.
Now I'm going to go home, eat proper food and lie in bed for two days listening to road works. Теперь я пойду домой, поем нормальной еды и буду лежать в постели два дня, слушая дорожные работы.
Almost half of all the meals we now eat are junk-food meals. Почти половина всей еды, которую употребляют американцы - фаст-фуд.
Больше примеров...
Кушать (примеров 105)
She can only eat very soft food, and she tires easily. Она могла кушать только очень мягкую пищу и уставала очень быстро.
Come on, let's eat. Ладно, давай кушать.
I said "you eat". Я сказал "кушать".
The married couple eat together for about a year, and then go back to eating separately. Мужчина и женщина едят весь год вместе, но потом начинают снова кушать раздельно.
Let's eat, Joo-Yun. Чжуюн, давай кушать?
Больше примеров...
Жрать (примеров 44)
I can't eat with that noise on. Не могу жрать под этот шум.
All they know is eat, kill, multiply. Они умеют только жрать, убивать, размножаться.
I can't eat too much, I'lve got an infected urinary tract. Не могу я столько жрать, у меня инфекция мочевыводящих путей.
Bishop, I want to celebrate that you can eat like Paul Bunyan, and your heart is as big as his, too. Бишоп, я хочу восславить тот факт, что ты можешь жрать как Поль Баньян, и у тебя такое же большое сердце.
So if I'm eating spaghetti, and I know I'm alone, I can eat like a backhoe. Если я ем спагетти и я знаю, что я один, Я могу жрать как животное.
Больше примеров...
Съедать (примеров 31)
Miss Silken says we should eat five... Мисс Силкен говорит, что мы должны съедать пять...
"Dip a stick therein and gangrene will eat it away!" "Опускают палку там, и гангрена будет съедать это!"
If food is plentiful, they can eat 10 times their own weight per day. При обильном питании особь может каждый день съедать массу пищи, в 10 раз большую собственной массы.
Diabetes-related costs can eat up 15 to 25 per cent of a household's disposable income, which leads them to cut down on expenditures on other basic requirements. Расходы, связанные с диабетом, могут съедать 15 - 25 процентов дохода семей, в результате чего они вынуждены сокращать затраты на другие остро необходимые нужды.
Prisoners must eat three meals a Day and must eat everything Заключенный должен есть три раза в день и должен съедать все
Больше примеров...
Сожрать (примеров 47)
Just... eat a big handful and see what happens. Просто... сожрать горсть и поглядеть, что случиться.
I was about to make him eat those crayons. Я чуть не заставила его сожрать эти карандаши.
"that we made them eat." Unquote. "котороё мы заставим их сожрать." Конёц цитаты.
I could morph into a giant python and eat you alive. Я могу превратиться в гигантского питона и сожрать тебя живьём!
We can either eat each other... Можем сожрать друг друга.
Больше примеров...
Еду (примеров 243)
You know I can't eat the food at these things. Ты знаешь, что я не могу есть еду на таких мероприятиях.
I don't eat radiated food. Я не ем еду с радиацией.
Of course you can't eat that much, - but we can bring sponsors here. Конечно, тебе на еду налегать не стоит, но мы можем приводить сюда спонсоров.
Do they order in or eat salads out of those tupperware bowls? Они заказывают еду или из дома салат приносят в контейнерах?
We get to play in all these cool places, go to these amazing museums, go shopping, and, like, eat room service. Будем выступать в интересных местах, ходить по классным музеям, по магазинам, и, типа, заказывать еду в номер!
Больше примеров...
Покушать (примеров 27)
That's why I said we should eat together. Ну я же вам предлагала вместе со мной покушать.
Well, Mimi, eat all your snack, okay? Мими, не забудьте покушать, ладно?
I had courtside Liberty tickets, but I can just eat the two dollars. Я купила билеты на баскетбол, но я могу покушать только на 2 доллара
Can I eat with this? Можно покушать этой ложечкой?
During the summer, eat by the pool before choosing a drink at the bar. В летнее время, Вы сможете покушать у бассейна, прежде чем выпить Ваш любимый напиток в баре.
Больше примеров...
Поедать (примеров 11)
If you let this eat away at you, people are going to notice and get suspicious. Если ты позволишь этому поедать тебя изнутри люди заметят это и начнут подозревать.
We'll stay up late and eat carbs. [Chuckles] Будем с тобой ночами поедать углеводы.
Well, maybe if you hadn't kicked him out of the house, he wouldn't have to go eat other people's chickens. Может, если бы ты не выкинула его из дома, ему не пришлось бы поедать куриц чужих людей.
If you're covering for someone, if you're lying for them, you may think it's easier, but it will eat away at you. Если ты кого-то прикрываешь или лжешь ради кого-то, возможно, ты думаешь, что так проще, но это тебя будет поедать изнутри.
They may also eat cultivated crops. Также могут поедать сельскохозяйственные культуры.
Больше примеров...
Проглотить (примеров 18)
THE POPE MIGHT JUMP OUT AND EAT DAD. NOW, YOU QUIT THAT. Папа Римский может выскочить и проглотить твоего папу.
I made him eat it. Я заставил его ее проглотить.
My lord, I'll steep this letter in sack and make him eat it. Милорд, я обмакнуэтописьмовхерес и заставлю Фальстафа проглотить его.
Yes. If you're innocent, apparently the idea is you eat them very quickly, really gulp them down, it hits a bit which makes you vomit them up very fast. Если вы не виновны, то, по идее, вы съедите их очень быстро. Серьезно, если проглотить их, то вас незамедлительно вырвет.
I can't swallow it. Eat half. Я не могу проглотить, застревает в горле!
Больше примеров...
Кормить (примеров 22)
Where she will eat for free. И там её будут бесплатно кормить.
In other words, can we eat to starve cancer? Другими словами, можно ли кормить тело, оставляя рак голодным?
I imagine this is what prisoners eat. Таким только зэков кормить.
You Still Can't Eat Mount Rainier! Хватит кормить Роснано! (неопр.).
They become wild when they eat raw fish so we feed it frozen fish. Они быстро дичают, если кормить их сырой рыбой.
Больше примеров...