Английский - русский
Перевод слова Eat

Перевод eat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Есть (примеров 2834)
Well, in my professional medical opinion, I think you should blow on your soup before you eat it. Ну по моему профессиональному медицинскому мнению, я думаю вам сначала надо дуть на ваш суп, прежде чем его есть.
Okay, well, maybe we just eat in separate corners of the room. Ладно, может тогда мы будем есть в разных углах комнаты?
This is a positive Habit: if a user has an hour of productive work, they will gain experience and gold. a predefined Habit is "Eat junk food". Это полезная привычка: если у игрока есть час продуктивной работы, он получит опыт и золото. предопределенная привычка - "Нездоровая пища".
Everything we eat with a spoon is soup; everything we eat with a fork is not soup. Все, что надо есть ложкой - это суп; все, что надо есть вилкой - это не суп.
I think soon it will not be big news anymore when we all eat insects, because it's just a normal way of doing. Думаю, скоро это будет уже не ново, и мы станем есть насекомых, потому что так поступать - нормально.
Больше примеров...
Съесть (примеров 963)
Vivian and all the Red Vines we can eat. Вивиан и столько конфет, сколько мы сможем съесть.
Can I eat my lunch here? Могу ли я здесь съесть свой обед?
You can't eat fear. Ты не можешь съесть страх
Won't you eat something? Не хочешь чего-нибудь съесть?
I said we should eat. Ты должна хоть что-то съесть.
Больше примеров...
Поесть (примеров 501)
RALLO and CLEVELAND: Can't eat smoothie in my own house. Не могу поесть пюре в своем собственном доме.
You can eat what you like in the kitchen Если захотите поесть - можете брать что захотите на кухне.
In fact, we can eat. Вообще-то мы можем поесть.
Why don't you let Billy eat? Дай Билли поесть. Да.
You must eat, then rest. Тебе нужно поесть и отдохнуть.
Больше примеров...
Питаться (примеров 106)
When you eat like a primate, you can't afford both. Если питаться, как примат, невозможно себе позволить и то и другое.
You must rest, sleep and eat well. Тебе нужно отдыхать, спать и хорошо питаться.
Even if I continue to stay fit and eat right, I still only have 60 or 70 good years left in me. Даже если я буду в хорошей форме и правильно питаться мне по прежнему останется полноценных лет 60 или 70.
She was always telling me how I should eat better and take better care of myself. Она всегда говорила мне, как мне лучше питаться и лучше ухаживать за собой.
Likewise bacteria that can eat nuclear material has been developed by our scientists here. Подобно разработанными нами бактерии, которые могут питаться ядерными материалами.
Больше примеров...
Перекусить (примеров 41)
And whenever you eat here, you get the best table. А когда вы придёте ко мне перекусить - я обеспечу вас лучшими местами.
We were just about to go eat. А мы как раз собрались перекусить.
Why don't you eat with us? Не хотите пойти с нами перекусить.
Why don't we eat, then I'll take you there Можем перекусить, а потом я тебя подброшу.
That comes you first but clothes and eat something. Прежде, чем ответить на вопросы, могу я предложить вам переодеться и перекусить?
Больше примеров...
Еды (примеров 112)
Why do some people burp after they eat? Почему некоторые люди рыгают после еды?
Someone to sit on the sofa and eat take-out with. Посидеть вместе на диване и поесть еды на заказ.
They'll kill you so they can eat. Они убьют вас ради еды.
Let's look for one after we eat. Давайте поищем после еды.
Eat some bad Mexican? Съел плохой мексиканской еды?
Больше примеров...
Кушать (примеров 105)
[] I must eat, Your Holiness. Я должна кушать, Ваше Святейшество.
Don't make me eat on my own. Не заставляй меня кушать на мой собственный.
We are going to sit here and eat and talk. Мы будем сидеть, кушать и разговаривать.
You see, then when he's late for work all he has to do is slide his breakfast under his hat and eat it on the way to the office. Понимаете, когда он опаздывает на работу все, что он должен сделать, это положить свой завтрак под шляпу. и кушать его по пути в офис.
You should eat more. Тебе нужно больше кушать.
Больше примеров...
Жрать (примеров 44)
What will we eat now? А что мы жрать будем?
Nothin' to do but eat, sleep, and live off the fat of the land. Будем жрать, спать и наслаждаться земными благами.
To you, Arturo, they'll make you eat it, when you'll grow up maybe with the excuse that it's good for preventing cancer А тебе, Артуро, придётся его жрать, когда вырастешь, под предлогом того, что оно предотвращает рак.
All you know how to do is eat 'yaar'. Ты только и умеешь, что жрать
How was a person eat like you eat (rubbish), and look like your look? Понять не могу, как можно жрать всякую дрянь и так круто выглядеть?
Больше примеров...
Съедать (примеров 31)
And it would eat away at you, because it's what you're meant to be. И это будет съедать тебя, потому что ты должен им быть.
Dr Bernard Hazelhof told me you should never weigh more than your refrigerator and to never eat anything bigger than your head. Д-р Бернард Хазелхоф сказал мне, что никогда не следует весить больше, чем ваш холодильник и никогда не съедать ничего больше чем ваша голова.
Now me, I could eat a muffin a day, some days even two knowing they'd be free. Вот я могла бы съедать по кексу в день иногда по два, зная, что они бесплатные.
Prisoners must eat three meals a day and all food must be consumed. Заключенный должен есть три раза в день и должен съедать все
Prisoners must eat three meals a Day and must eat everything Заключенный должен есть три раза в день и должен съедать все
Больше примеров...
Сожрать (примеров 47)
These creatures can eat 200 times their own weight. Эти твари могут сожрать в двести раз больше своего веса.
I was going to make him eat his own newspaper. Я хотел заставить его сожрать эту газету, чтобы бумагомаратель стал говноедом.
Trash talk is all hypothetical, like, "Your mom is so fat, she could eat internet." Наезд это вроде предположения, типа: твоя мамаша такая толстая, что могла бы сожрать интернет.
At least eat it. Или, хотя бы, сожрать.
I'll make you eat this. Я заставлю тебя сожрать это.
Больше примеров...
Еду (примеров 243)
Then compare our appearance to that of the other young men who eat the royal food. Затем сравните нашу внешность с другими молодыми людьми, которые едят королевскую еду.
No, "Steve" put that memory in your brain so he could live in your house, eat your food, and multiply. Нет, "Стив" засунул эти воспоминания тебе в голову чтобы он мог жить в твоём доме, есть твою еду и размножаться.
We eat food, don't we? Мы едим еду, так?
You eat my food. Ты ешь мою еду.
Now look, as long as we continue to increase the population, we're going to have to continue to grow and eat genetically modified foods, and that's the only position that I'll take today. Если население будет продолжать увеличиваться, мы будем вынуждены продолжать выращивать и есть генетически модифицированную еду, и это единственное утверждение, которое я себе сегодня позволю.
Больше примеров...
Покушать (примеров 27)
Then we may go to your home and eat fish. Потом мы могли бы поехать к тебе домой и покушать рыбку.
Can Claire come eat with us? А может Клэр покушать с нами?
Well, Mimi, eat all your snack, okay? Мими, не забудьте покушать, ладно?
I had courtside Liberty tickets, but I can just eat the two dollars. Я купила билеты на баскетбол, но я могу покушать только на 2 доллара
You said to come and eat bread! Ты сказал прийти покушать булочек!
Больше примеров...
Поедать (примеров 11)
To regain lost health, Conker can eat pieces of "anti-gravity" Chocolate that are scattered throughout the levels. Для восполнения потерянного здоровья Конкер может поедать парящие куски «антигравитационного» шоколада, разбросанного по уровням.
If you let this eat away at you, people are going to notice and get suspicious. Если ты позволишь этому поедать тебя изнутри люди заметят это и начнут подозревать.
We'll stay up late and eat carbs. [Chuckles] Будем с тобой ночами поедать углеводы.
Well, maybe if you hadn't kicked him out of the house, he wouldn't have to go eat other people's chickens. Может, если бы ты не выкинула его из дома, ему не пришлось бы поедать куриц чужих людей.
They may also eat cultivated crops. Также могут поедать сельскохозяйственные культуры.
Больше примеров...
Проглотить (примеров 18)
If the man were alive and would deny it, 'zounds, I would make him eat a piece of my sword. Если бы он ожил и стал отрицать это, я заставил бы его проглотить кусок своего меча.
However, recipient countries also had certain obligations, chief among them to ensure that the money they received was allocated directly to realizing human rights and fighting corruption, which could eat into the funds received. Вместе с тем, страны-получатели помощи тоже имеют определенные обязательства, в числе которых главным является обеспечение того, чтобы получаемые ими денежные средства направлялись непосредственно на реализацию прав человека и на борьбу с коррупцией, которая способна проглотить всю поступающую помощь.
My lord, I'll steep this letter in sack and make him eat it. Милорд, я обмакнуэтописьмовхерес и заставлю Фальстафа проглотить его.
I can't eat another bite. Больше не смогу ни одного куска проглотить.
I can't swallow it. Eat half. Я не могу проглотить, застревает в горле!
Больше примеров...
Кормить (примеров 22)
What exactly does a 3-month-old eat? И чем ты собрался его кормить?
I imagine this is what prisoners eat. Таким только зэков кормить.
You Still Can't Eat Mount Rainier! Хватит кормить Роснано! (неопр.).
And at night, my children will eat at your house? А моих сыновей ужином ты кормить будешь?
How'll we eat? Но чем же я буду кормить их завтра?
Больше примеров...