| Don't worry, you'll eat soon. | Не переживай, скоро будешь есть. |
| And you would let me eat that marshmallow creme straight out of the jar. | Ты позволяла мне есть кремовый зефир прямо из банки. |
| He could not eat anything eventually. | В конце совсем не мог есть. |
| I can't eat for another 24 hours... | Мне нельзя есть 24 часа, но... я составлю компанию. |
| Don't say that unless you can't eat rice. | Не говори, что нечего есть. |
| It means that they will eat chickens or fish for today's lunch. | Это означает, что он будет есть на обед курицу или рыбу. |
| And then you can eat anything you want again | А потом ты сможешь снова есть все, что захочешь. |
| But I got to do it or we don't eat. | Но я должна, иначе нам нечего будет есть. |
| It's a metaphor... that you can eat. | Это метафора... которую можно есть. |
| Stay in the house and eat for years. | У нас есть пища и крыша над головой. |
| I would never eat sushi from a supermarket. | Я бы никогда не стал есть суши из супермаркета. |
| Even a Pak'ma'ra wouldn't eat this. | Даже Пак'Ма'Ра не захочет это есть. |
| Then tell the maid she can eat it all. | Тогда скажи служанке, что она может есть. |
| I can go and eat at a restaurant. | Я бы с большим удовольствием пошел есть в ресторан. |
| He called you Dirtgrub and he made you eat spiders. | Он называл тебя Грязношвалью и заставлял есть пауков. |
| You can't eat chips when you're training on my level. | Нельзя есть чипсы, когда ты тренируешься на моем уровне. |
| That she'll end up dead if she won't eat. | Что она умрет, если не будет есть. |
| I'll eat and I'll get better. | Я буду есть, и мне станет лучше. |
| This late, I don't eat. | Нет, я не могу есть так поздно... |
| I can't eat a dusty potato. | Я не могу есть пыльную картошку. |
| From now on, we'll work flat-out so you can eat normally. | С этого момента мы будем упорно работать, чтобы вы могли нормально есть. |
| A kid can only eat so much pizza. | Ребёнок не может есть одну лишь пиццу. |
| It returns to dust and the worms will eat it. | Оно превратится в прах, и черви будут есть его. |
| Just 'cause we're hungry doesn't mean we should eat... | Даже голодные, мы не должны есть... |
| Before we cook and eat, there's some business. | Пока не начали готовить и есть, завершим одно дело. |