After all, she must not eat too fast |
Тем не менее, ей нельзя слишком быстро есть. |
No, you can't eat these! |
Нет, ты не можешь есть это. |
I know you can't eat it like that. |
Я знаю, что их нельзя есть в таком виде. |
How could people eat this much? |
Как люди могут так много есть? |
We can'! eat now! |
Не можем же мы сейчас есть! |
The bogeyman, he must eat, right? |
Страшилище ведь должно хорошо есть, нет? |
How can you eat their food? |
Как ты можешь есть их еду? |
They ask, "Will I ever eat again?" |
Они спрашивают, "Будем мы когда-нибудь есть снова?" |
Breathe, eat, sleep, wake up, and do it all over again until one day, it's just not as hard anymore. |
Дышать, есть, спать, просыпаться и делать все это снова, пока однажды не станет проще. |
Well, I am what I eat. |
Ну, я есть то, что я ем. |
No, no, Diana, who lives in the boarding house with me cooked me some spaghetti and made me try and eat it without making a mess. |
Дайана, которая живёт в пансионате со мной, приготовила спагетти и заставила меня есть их так, чтобы все не запачкать. |
Adam, can I eat the food in the fridge? |
Адам, мне можно есть еду в холодильнике? |
I shouldn't eat when I'm full! |
Не надо есть, когда сыт. |
The contractions are so powerful, we can even eat upside down |
Сокращения настолько сильные, что мы можем есть даже головой вниз. |
He was a head taller than you, probably could've made you eat dirt. |
Он был на голову выше тебя, возможно, смог бы заставить тебя есть грязь. |
Should we sit and eat on the floor? |
Нам нужно сидеть и есть на полу? |
When I was pregnant with my son, I couldn't eat a single thing. |
Когда я носила сына, то вообще ничего не могла есть. |
You can eat once your precious government releases our prisoners. |
Будешь есть, когда ваше правительство освободит наших заключённых! |
How could I eat with her looking at us? |
Как я могу есть, если она на меня смотрит? |
When I was a teenager, I thought I could eat whatever I wanted. |
Когда я была подростком, думала, что могу есть всё, что захочу. |
Making them run down mazes, ring bells, eat bits of cheese! |
Заставляли их бегать по лабиринтам, звонить в звоночки, есть кусочки сыра! |
I'd like you to tell me what kind of thing you could eat with them. |
Я хочу, чтобы вы мне сказали, что можно есть с их помощью. |
You can't eat candy or gum! |
Ты не можешь есть конфеты и жвачки! |
All you got to do is eat whatever my Aunt Francine offers you and dance with me when Rihanna comes on. |
Всё, что тебе нужно - есть, что предлагает тётя Франсин и танцевать со мной, когда играет Рианна. |
Would you eat from a plate this dirty? |
Ты бы стал есть из грязной тарелки? |