| If the cow walks down the river it will become a sea-cow and eat people | Если корова пойдет вниз по реке, то она превратится в морскую корову и станет есть людей. |
| "If Churchill made nood es, would you eat them?" | "Вы, например, будете есть соба, которые приготовил английский премьер-министр?" |
| Did you eat the stickers that are all over it? | Ты не говорил мне, что не надо есть веточку, чувак! |
| In control, on a roll, eat light tonlght. | Сегодня я буду меньше есть и больше спать. "Чемпион Франции" |
| Hwanung heard their prayers and gave them 20 cloves of garlic, a bundle of mugwort and ordered them to stay out of the sunlight and eat only this food for 100 days. | Тигр и медведица молились Хвануну чтобы стать людьми, услышав их, Хванун дал им по 20 долек чеснока и стебельку полыни, сказав им есть только эту священную еду и избегать солнечного света в течение 100 дней. |
| They'll eat their Who-pudding, and rare Who roast beast! | Они будут есть свои пудинги... и угощать друг друга всевозможньыми блюдами! |
| Kutner was a wake-up call that if I didn't eat healthier, | если я не начну есть здоровую пищу, то могу покончить с собой. |
| You actually planned three days at home alone... to watch old movies and eat ice cream. | смотреть старые фильмы по телику и есть мороженое. |
| Is there Communism in Russia, because everyone can eat "SCHTCHEE" and drink "KVAS"? | Есть ли в России коммунизм, только потому, что каждый может есть щи и пить квас? |
| Why don't you eat your eggs while you're doing your cards, okay? | Может, будешь есть яичницу не отрываясь от карточек? |
| 'Neither shalt thou eat the fruit of the tree 'that is known as the carrot tree.' | не должны вы есть фрукт с дерева, известного как морковное. |
| Well, I'm good-looking, which I think is the most important part, honestly, 'cause C.F.D. loves a camera-ready face, and experience is really irrelevant when all you do is eat, and sleep, and eat, and sleep, you know. | Ну, я красавчик, что, по-моему, не маловажная часть, если честно, в департаменте обожают фотогеничные лица. Да и опыт не так важен, когда всё, что приходится делать - есть и спать, есть и спать, вы понимаете. |
| What, like eat the food, | Что? Например есть, пить воду и дышать? |
| I can talk with it, I can eat with it, | Не так уж и страшно, это не мешает мне говорить, и есть я с этим вполне могу. |
| That's the name of the show, they eat out, they - that's on my tombstone when I die. | Это и есть название шоу, они ходят по ресторанам, они... |
| I think it's evil to put a food in front of any bug, to name like it a butterfly, 'cause I would eat butterflies when I was a kid, because I thought they had butter in 'em. | Да. По-моему, нехорошо ставить в имена жуков название еды, я в детстве мог запросто съесть бабочку, раз в ней есть масло. |
| 2 Both are the humble form of receive (もらう morau); it can also be used for related verbs like eat (食べる taberu) and drink (飲む nomu). | 2 Оба этих глагола являются скромной формой глагола получать (もらう морау), но также могут использоваться для замены похожих глаголов, например, «есть» (食べる табэру) и «пить» (飲む ному). |
| All that I need to do is eat what is compatible with my body and stay away from things that I cannot digest. | (Я хочу пояснить, что я никогда не была «поедателем мусора». Я и до прихода в ImmunoHealth свято верила, что «мы есть то, что мы едим!» -"we are what we eat". |
| The job of that fungus is to break down the lignin and cellulose inside the wood and convert it into a form that the termites can eat, which you can see there, the little white nodules, just present on the honeycomb structure. | Этот грибок расщепляет лигнин и целлюлозу, содержащиеся в древесине, делая их съедобными для термитов. Миниатюрные белые наросты на поверхности сот и есть грибок. |
| I don't know if you smoke it or eat it or what, but I need to try it now. | Не знаю курить ли это, есть ли это. Или... |
| I will also eat these dishes first before Eun Gi eats them. | как Ын Ги будет их есть. |
| honorable Doctor, I, undersigned, hereby solemnly declare that I, on the specified days, shall eat, drink, and go out for walks. | Заявляю жене доктора, что в эти дни буду есть, пить и гулять. |
| When we get home you can eat ice cream until you puke. | МОЖЕШЬ ЕСТЬ МОРОЖЕНОЕ, ПОКА ТЕБЯ НЕ ЗАТОШНИТ. |
| You never eat, and why do you wear all that make-up to school? | Ты вообще перестала есть, зато слишком много красишься. |
| Push a trolley together at the supermarket, have a TV dinner, brush our teeth, go to bed at the same time, wake up next to each other and eat toast with jam. | Давай вместе сходим в магазин, посмотрим телевизор, проведем вместе ночь, а утром будем есть тосты с засахаренным вареньем. |