Besides, the food in there, reckon even a dog wouldn't eat it. |
К тому же, тут так кормят, что и собака есть не станет. |
When and what I will eat, that makes the difference. |
Различия есть и в том, что и когда я буду есть. |
I can still eat even without the digestive tablets |
Я могу есть и без таблеток. |
I couldn't eat any of it, of course. |
Сегодня я не мог ничего есть. |
Why are you telling them to not eat flour? |
Почему вы не разрешаете ей есть пасту? |
You cannot eat with those hands! |
Ты не можешь есть такими руками! |
It collects in your joints, if you eat too much |
Она накапливается в суставах, если есть слишком много. |
Get a table, and I won't eat it on the couch. |
Купи стол, тогда на диване есть не буду. |
I just can't eat when I see what has been done to these people. |
Я не могу есть, видя что они сделали с этими людьми. |
You are making me eat all those iron pills? |
Это ты заставлял меня есть таблетки с железом? |
Well, let's eat before the soup gets cold. |
Ну чтож давайте есть суп, пока он не остыл. |
If you like, call my mom I told him that your parents found drowned it takes us to the movies and eat pizza. |
Если хочешь, я позвоню моей маме, я скажу ей, что нашли твоих утонувших родителей. пусть она отвезёт нас в кино, а потом мы будем есть пиццу. |
"We not eat your combustibles." |
Мы не будем есть твое горячее . |
I'll never eat jell-o again! |
Никогда больше не буду есть желе! |
You don't eat this, you bury it. |
Это не для того, чтобы есть. |
Why shouldn't I eat what I want! |
Почему я не могу есть то, что хочу? |
You just eat, sleep and work hard until you've done your time |
Только есть, спать и работать до конца вашего срока. |
You can't understand these guys unless you eat their food. |
Как ты поймешь этих ребят, если не будешь есть их пищу? |
Kenny, who now makes his riders, you know, eat pasta, drink orange juice and go to bed early. |
Кенни заставляет своих гонщиков есть макароны, пить апельсиновый сок и рано ложиться спать. |
I think your wife sees you as a common man who has to sleep, eat and take pills. |
Вот мне кажется - ваша жена видит в вас обыкновенного человека, которому надо спать, есть и пить лекарства. |
And the rest of the year they're free to roam around Eduardo's land and eat what they want. |
А всё остальное время года они могут свободно разгуливать по земле Эдуардо и есть то, что захочется. |
She explained her change to vegetarianism by saying that she did not eat anything with a face... |
Линда объясняла свой переход на вегетарианство тем, что не может «есть ничего, что имеет лицо». |
I'll eat when I'm good and ready. |
Я буду есть, когда захочу, а не нравится - катись к чёрту! |
They let you eat whatever you want? |
Они позволили тебе есть когда захочешь? |
But I like to have my cake and eat it, too. |
Но я люблю не только любоваться тортом, но и есть его. |