| But you can't eat this one because this is fake. | Но этот есть нельзя, потому что он ненастоящий. |
| You know, Will here can't eat cheese. | Кстати, Уиллу нельзя есть сыр. |
| I just don't think we can eat it. | Я не думаю, что мы можем это есть. |
| You can eat them in the taxi on the way to meet your dowager aunt. | Вы можете есть их в такси, направляясь к своей тётушке-вдовице. |
| To get lean, you should eat apples. | Чтобы не толстеть, нужно есть яблоки. |
| The third one is, don't let them eat after midnight. | И третье - не позволять им есть после полуночи. |
| All they have to do is eat children, there'd be appalling publicity. | Пусть только начнут есть детей, и появятся шокирующие публикации. |
| There's also a sign that says you can eat your boogers. | А еще там есть знак, что ты можешь кушать козявки. |
| For there are sharks in the sea, and maybe they'll eat me. | Ибо есть акулы в море, и, возможно, они съедят меня. |
| There are sharks in the sea, and maybe they'll eat me. | В море есть акулы, и они могут съесть меня. |
| She can finally eat solids now. | Она уже может есть твёрдую пищу. |
| I could eat nonstop all day. | Могу есть без остановки весь день. |
| If you only eat carrots, you go yellow. | Если будешь есть одну морковь, пожелтеешь. |
| Parts of animals not even the basest tribes of Africa would eat. | Например, органы животных, которые не стали бы есть даже дикие африканцы. |
| Some say that he can't eat mashed potato for religious reasons... | Говорят, что он не может есть картофельное пюре по религиозным причинам... |
| Once the floor is full of sawdust, we can eat peanuts in here. | Раз уж пол весь в опилках, здесь можно есть арахис. |
| I'll spoil my supper if I eat... | Я испорчу аппетит перед ужином, если стану есть... |
| All I ever wanted to do was walk around and eat coconuts. | Всё, чего я хотел, это гулять и есть кокосы. |
| It can climb and eat at the same time. | Он может карабкаться и есть одновременно. |
| We can really eat, you know. | Знаете, мы действительно умеем есть. |
| He tried to skip the rations and just eat whatever he wanted. | Он пытался забить на порции и есть все, что вздумается. |
| Fine, I'll just eat without a plate. | Ладно, буду есть без тарелки. |
| No time. I'll eat it plain. | Придется есть твои спагетти с водой. |
| Come and eat before things get cold. | Идите есть, пока еда не остыла. |
| I can't eat this without ketchup. | Я не могу есть это без кетчупа. |