We're Rheinwalds, and we want to have our cake and eat it too. |
Мы Рейнвальды, и мы хотим иметь свои торты, и есть их тоже. |
If you do not eat, you can't have the operation. |
Если не будешь есть, то не будет операции. |
Would you eat this? Well, a good answer is, "It depends. |
Стали бы вы это есть? Хорошим ответом будет: «Может быть. |
I know we can't afford to replace everything at once, but I'd rather eat off an ashtray than some of these old plates of yours. |
Знаю, мы не можем себе позволить заменить всё и сразу, но я бы предпочла есть из пепельницы, чем с некоторых твоих тарелок. |
Hungry for something that I can't eat |
Хочу чего-то, но есть не могу |
Will I eat alone all the time? |
Я буду все время есть один? |
We just eat it straight off the ground? |
Мы будем есть прямо с земли? |
How can you eat it without me? |
Как ты можешь есть без меня? |
You won't eat 'cause the others can't. |
Ты не будешь есть, потому что другие не могут. |
I can't eat. I can barely sleep. |
Не могу ни есть, ни спать. |
I know you can't eat it now, so I'll just place it lovingly on your forehead. |
Я знаю, что ты сейчас не можешь есть, поэтому я бережно сохраню их на потом. |
What will I eat from, son? |
А из чего я буду есть, сын? |
It is so clean in here, you can eat off the tables. |
Здесь так чисто, что можно есть прямо со столов. |
There's weird bacteria living in the water that actually eat and digest rocks to make their own food to live under this ice. |
Там есть странная бактерия, живущая в воде, которая фактически ест и переваривает скалы, чтобы поддерживать свою жизнедеятельность под этим льдом. |
If you don't eat, you won't get better. |
Не будешь есть - не поправишься. |
And because of my illness, I can only eat certain things which are hard to find and expensive to buy. |
Я больной человек, и это очень серьезно, и из-за своей болезни, к сожалению, я могу есть только некоторые продукты, которые сложно купить, и которые достаточно дорогие. |
I know I shouldn't eat thee, but - |
Я знаю, что не должен есть тебя но... |
They said I'd eat better here, so I walked through the night. |
Все говорили, мне нужно много есть, и вот я пошла. |
You must eat something out there under those oil beds. |
Но что-то вы должны есть там, под землей? |
I got a taste for it after you two had me eat my nose. |
Я горю этим желанием с тех пор, как вы твое принудили меня есть мой нос. |
So, should we eat outside or in the lunch room? |
Итак, мы будем есть снаружи или в столовой? |
How could you eat that goo? |
Как ты можешь есть эту липкую дрянь? |
See, I thought it was because they're all so rich they could eat popsicles all the time. |
А я думал, они так богаты, что могут постоянно есть креветки. |
Why would anybody ever eat anything besides breakfast food? |
И отчего кому-либо есть что-то еще, кроме завтраков? |
Why wouldn't you eat me? |
Почему вы меня есть не хотите? |