| I could eat from this place seven days a week. | Я их кухню могу 7 дней в неделю есть. |
| Really, I can't eat these. | Правда, я уже не могу есть. |
| If you don't eat, you'll get sick. | Если не будешь есть - заболеешь. |
| Will you eat with me or with Mommy? | Ты будешь есть со мной или с мамочкой? |
| I see a tree, eat a leaf. That's my tracking. | Я вижу деревья, листья, это и есть следы, по которым я иду. |
| Since your lawyer called us, we haven't been able to sleep or eat. | С тех пор как ваш адвокат позвонил нам, мы не можем ни спать, ни есть. |
| I couldn't eat it; it's gross. | Я не смогла это есть, это мерзко. |
| And now they cannot eat, for fear that may kill them also. | И теперь они не могут даже есть, опасаясь, что их могут убить. |
| Then we get married, and all of a sudden, she's, like, perfectly happy to stay at home, watch TV, eat stuff on the couch. | Когда мы поженились, она вдруг стала абсолютно счастлива остаться дома, смотреть телевизор и есть на диване. |
| At least I can eat again. Cherry. | Ну, я хотя бы могу теперь есть. |
| Harold, Bear's gone all Belgian supermodel on me and he won't eat. | Гарольд, кажется, Медведь решил сесть на диету и отказывается есть. |
| You have diabetes and you can't eat cupcakes. | У тебя диабет и ты не можешь есть кексы! |
| When did we ever eat with our maids? | Кто разрешил тебе есть с нами? |
| Besides, it's my party, and I'll eat what I want to. | К тому же, это моя вечеринка, и я буду есть то, что пожелаю. |
| Why wouldn't you eat me? | Почему бы ты не стал меня есть? |
| Did mom say you could eat that candy bar? | Мама разрешила тебе есть это батончик? |
| Who told you you could eat those peanuts? | Кто тебе разрешил есть этот арахис? |
| I don't care if I ever eat again. | Наверное я вообще больше не смогу есть. |
| After I had Lucy, all I wanted to do was stay home, watch TV, and eat a pint of Haagen-Dazs. | Когда Люси родилась, все, что я хотела - это остаться дома, смотреть телевизор и есть мороженное. |
| You said we couldn't eat the chestnuts until Father and Tiny Tim get home. | Ты говорила, мы не будем есть каштаны... до прихода папы и малютки Тима. |
| Yet shall slip from it if you do not eat. | Но можешь умереть, если не будешь есть. |
| It's just the food goes down easier if you eat it sitting up. | Это еда, но есть проще, если ты сидишь ровно на стуле. |
| Also, he won't eat crust if it has seeds on it. | Ещё он не ест хлеб, если в нём есть злаки. |
| Of course if you eat enough of it, like I do, your body builds up quite a tolerance. | Конечно если вы будете есть ее столько, сколько и я, ваше тело выработает иммунитет. |
| If you don't eat you won't be able to train. | Если ты не будешь есть, то не сможешь тренироваться. |